Изменить размер шрифта - +

- Ты должен выкрасть у него пульт. – Когда он останется совсем один – без поддержки роботов и жены, его можно будет брать голыми руками.

- Да как же я доберусь до пульта, если понятия не имею, где он его держит.

- Ладно. Завтра я попробую это выяснить. Он собирается прокатить меня на своем самолете.

Во взгляде Гагика снова вспыхнула ревность.

- Послушай! – вдруг сказал он. – Скажи своему Хозяину, что он слишком стар для тебя. Пусть он омолодится немного за счет меня.

Нана внимательно посмотрела на Гагика. Брови ее осуждающе сдвинулись.

- Не смей даже думать об этом.

- Но я ведь теперь рядом с тобой пацан-недомерок. Я так не могу. Я...

Танец кончился, а вместе с ним и их разговор.

Глава 28

На следующий день, за завтраком Хозяин объявил жене, что намерен показать гостье из Космоса их планету и что для этого он уже вызвал самолет.

- Но у нас здесь два гостя из Космоса, - напомнила Хозяйка, не желавшая отпускать их вдвоем. – Возьмите с собой и мальчика. И меня тоже.

- Нет, - отрезал Хозяин. – Я беру только ее.

Самолет ждал их на крыше дома. Это был довольно большой летательный аппарат с непривычным расположением четырех широких крыльев – в два ряда вдоль корпуса, и тремя подвижными хвостами. Ни турбин, ни винтов Нана не заметила. Нос, бока и брюхо самолета были прозрачными. Внутри оказалось довольно уютно, но и страшно. Салон был оборудован в виде обычной комнаты – стол с несколькими креслами, софа, холодильник. Но когда самолет начал вертикально и почти беззвучно взлетать, у Наны перехватило дыхание. Из-за прозрачного корпуса почва, в буквальном смысле слова, уходила у нее из-под ног, проваливаясь в бездонную сиреневую бездну. Она чувствовала себя беззащитным перышком, подвешенным в пустоте.

- А самолетом управляет тоже робот? – на всякий случай решила уточнить Нана.

- Конечно нет. Это очень опытный пилот. Роботу я не доверил бы свою жизнь.

Когда самолет набрал высоту и выровнялся, на смену страху пришло любопытство. Теперь уже Нана с интересом глазела по сторонам, на проплывавшие под ней маленькие селения и города, на горные цепи, покрытые довольно скудной растительностью, на ржавые долины, округлые зеркальца сиреневых озер. Хозяин же смотрел только на нее.

- Этому невозможно поверить! – воскликнула Нана. – Ваша планета почти копия нашей. Те же озера, горы и леса. Поразительно. Если бы не этот сиреневый оттенок на всем, вполне можно было бы подумать, что я дома. А моря и океаны у вас тоже есть? – Нана не заметила, что слова «море» и «океан» произнесла на земном языке, потому что в ее мозгу не возникло местных аналогов этих слов.

- Я не понял тебя? Повтори.

- Я спросила про моря и океаны. Видите вон те озера? Они очень маленькие. Море это как большое-большое озеро. Ну очень большое. И вода в нем соленая. А океан, это как сто больших морей и тоже соленый. Океан у нас занимает половину планеты. Представляете? Пол планеты затоплено водой. Обидно даже.

- Нет. Не представляю. У нас только вот эти озера. А вся вода в основном под землей. Но зато половина нашей планеты необитаема. Над ней даже на самолете  нельзя пролететь.

- Почему?! – удивилась Нана.

- Потому что там очень жарко. Нестерпимо жарко. Днем почва раскаляется, как на кухонной плите. На ней ничего не растет и никто не живет. Если сбросить туда, скажем, человека, он тут же воспламенится и сгорит. Отличная была бы казнь для провинившегося, да только исполнять некому.

Нана испуганно покосилась на своего добровольного гида, напомнившего ей, с кем она имеет дело.

- Наша планета, - как ни в чем не бывало продолжал он, - вместе со своим светилом и двумя спутниками вращается вокруг другого светила, очень большого и горячего. Но, на наше счастье, мы всегда остаемся на теневой стороне.

Быстрый переход