Изменить размер шрифта - +
Надо будет изучить ее перед сном. Может быть, удастся вычитать еще что-нибудь важное между строк.

Зонтик остался в багажнике, доставать его было бессмысленно. Поэтому Миранда, прикрывшись портфелем, кое-как добежала по лужам до крыльца, Ливень был такой, что за несколько секунд она вымокла до нитки.

Стряхнув с волос дождевую воду, она вошла в прихожую и громко позвала Эндрю. Миранда не видела брата с прошлого вечера, но он был дома – перед домом стоял его автомобиль. Нужно будет все рассказать Эндрю, он заслуживает этого.

Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она снова окликнула брага. Скорей бы снять мокрую одежду, принять горячую ванну. Ну куда же подевался Эндрю? Почему не отвечает?

Наверное, уже уснул. Он вечно засыпает как убитый. Придется его разбудить. Надо поговорить с ним первой, пока не приехала мать.

– Эндрю, ты здесь?

Дверь спальни была приоткрыта, но Миранда на всякий случай постучала.

Внутри было темно. Зная, что Эндрю будет ругаться, Миранда все же щелкнула выключателем, однако свет почему-то не зажегся.

«У него перегорела лампочка, а он ее не заменил».

Миранда решительно двинулась к кровати, собираясь растрясти спящего.

Внезапно она споткнулась о распростертое тело.

– Эндрю, что с тобой?

За окном вспыхнула молния, и Миранда увидела, что брат лежит на полу, даже не сняв смокинга.

Что ж, ей и раньше приходилось заставать его в таком виде. Только обычно от Эндрю несло спиртным.

Вспышка ярости охватила Миранду. Надо повернуться и уйти отсюда – пусть валяется, где упал. Но потом нахлынули разочарование и отчаяние.

– Как ты мог снова сделать это? – прошептала она и опустилась на корточки.

Все-таки нужно поднять его и перетащить на кровать.

Странно – от упавшего совсем не пахло перегаром. Миранда потрясла брата за плечи, потом приложила руку ему ко лбу и тут же отдернула.

Пальцы были мокрыми. Кровь!

– Господи, Эндрю, только не это! Дрожащими пальцами она нащупала его пульс. И туг зажглась лампа, что стояла на столике у кровати.

– Он жив. Пока, – раздался тихий насмешливый голос. – Ты ведь хочешь, Миранда, чтобы он остался жив.

 

В комнате Элайзы он достал шкатулку с драгоценностями и вынул оттуда медальон.

Никаких определенных подозрений у него не было – Райан просто руководствовался интуицией. Но он привык доверять своему чутью. Откинул крышечку, посмотрел на фотографию. Вроде бы никакого особенного сходства. Разве что глаза? Да, в глазах женщины явно было что-то от Миранды.

Пинцетом он осторожно подцепил карточку, надеясь, что с обратной стороны будет надпись. Так оно и вышло. С замиранием сердца он прочел: «Миранда, поздравляю тебя с шестнадцатилетием. Не забывай о своих корнях. Бабушка».

– Вот ты, голубушка, и попалась, – тихо сказал Райан, опуская медальон в карман.

Быстро шагая по коридору, он набирал номер на мобильном телефоне.

 

– Ничего, это подождет. – Элайза коснулась рукой своей забинтованной головы. – Ко мне «Скорая помощь» тоже приехала не сразу. Удар по голове – это ерунда. Приходишь в себя очень быстро. А ты подумала, что он опять напился? – Элайза расхохоталась. – Как здорово! Жалко, я сама до этого не додумалась, а то бы непременно облила его виски. Просто чтобы позабавиться. Ты не бойся, я стукнула его всего два раза. С Джованни мне пришлось повозиться гораздо больше. Но Джованни меня видел, а Эндрю нет.

Боясь, что Эндрю истечет кровью, Миранда подняла с полу валявшуюся майку и обмотала ее вокруг головы брата.

– Как ты могла убить Джованни? Ведь он был твоим другом!

– Ты сама меня принудила.

Быстрый переход