Чудная парочка.
– Какая машина приезжала с людьми Блэка?
– Крытый фургон. Но таких тысячи. Номера я не запоминал. Как только Фсркенс получил товар. то, очевидно, дал сигнал. В клуб потянулись клиенты. Отбоя не было. Коробки Блэка еще стояли внизу, а уже человек тридцать побывали у хозяина. Самые нетерпеливые. Мы к таким зрелищам привыкли.
– Что же, информация ценная. Проследив за машиной, можно выйти на цель. Если повезет.
– В этом может помочь Лола.
– Что она знает?
– Лола наша танцовщица и певица.
– Мулаточка, которую я видел на сцене?
– Она. Дело в том, что Лола не очень чистоплотная женщина. Ее интересуют только деньги. Тот тип в очках одно время был ее любовником. Я знаю, что он с ума сходит по Лоле. Она не возражала, пока у того были деньги. Около полугода назад Лола его бросила. Причина может быть только одна – у парня нет бабок. Раньше он в клубе швырял ими, делал Лоле дорогие подарки, а теперь бывает здесь только когда приезжает с товаром, и скулит возле Долиной юбки.
– Вывод: он ей не нужен и она его сдаст. Но эта птичка потребует взамен денег, а я не так богат.
– Не потребует. Она боится моего брата и с ужасом ждет его возвращения. Он когда-то имел на нее права, но после того, как Кларка посадили, пустилась во вес тяжкие. Если она узнает, что вы как-то связаны с моим братом, она расколется.
– Неплохая идея. Где девушка сейчас?
– Вы нетерпеливы.
– У меня не так много времени.
– О'кей. Поехали. Район Хаммисайд. Гаррисон-стрит, 110.
– Неплохо устроилась.
Через сорок минут я объяснил привратнику, что он потеряет больше чем найдет, если будет стоять стеной, а не откроет мне кабину лифта. Он догадался, что я скорее всего прав, и распахнул дверцу.
– Пятый этаж, сэр.
Саксофонист со мной не пошел, ну и бог с ним. Нельзя же человека превращать в мочалку.
Дверь после шестого звонка открыла хозяйка, но закрыть ее снова ей не удалось. Я вовремя подставил ногу и без особых усилий вошел в квартиру. Такая берлога недешево стоит, тут было на что посмотреть, но я не зевал по сторонам, а впихнул красотку в комнату. Из спальни выскочил прыткий козлик в брюках с висящими по бокам подтяжками, но без сорочки. Щеголь принадлежал к касте белых, но упрямых.
– Выгони этого мерзавца, Moнти – визжала хозяйка, запахивая прозрачный халатик.
Мопс оставался Мопсом. Пару раз ему удалось прыгнуть, на третий я врезал ему по носу. Поливая паркет кровью, он причитал на коленях, как мусульманин перед мечетью.
– Хватит дрыгаться. Мне нужно с тобой поговорить, крошка. Отправь этого придурка в ванную и сядь здесь. – Я указал на кушетку, обтянутую цис-тастым шелком.
– Я тебя еще встречу, – пугнул меня Мопс, пуская слюни.
На какое-то время он исчез и я смог переброситься парой фраз с Лолой. Глаза ее метали молнии и дышала она, как насос, но сидела молча.
– Кларк обидится, если я расскажу ему о твоих похождениях.
Ее тряхануло, как еретика при упоминании имени великого инквизитора.
– Но я могу этого не сделать, если ты мне расскажешь о другом своем дружке. Если мне память не изменяет, зовут его Пессетайн.
– Как? – прохрипела она.
– Говорю по буквам: П – проститутка, Е – евнух, С – сутенер, С – секс, Е – еще евнух, Т – труп, А-аборт, И-игла, Н-наручники. Не имя, а полиый джентльменский набор. Повторяю целиком: Пессетайн.
– Ясно, ясно. Не дави, как пресс на спичку. Элиот его зовут. Что тебе от него надо?
– Выкладывай все, что знаешь.
– Черт его знает. |