Изменить размер шрифта - +

— Трик, где Нори?

Мой живот кувыркнулся. Я знала, где она была. И если Нори пропала… Я огляделась в поисках Джаята. Минуту назад он стоял вместе с Азазэ. Теперь Азазэ с охранниками перемещали последних жителей деревень на корабли. Джаята нигде не было видно.

Осуин повернулся, и пошёл вниз по причалу с мрачным выражением лица. Следы пепла заставляли его выглядеть так, будто шаман Кидао нанёс ему боевую раскраску. Его глаза пылали бирюзовым цветом, ослеплённые мыслями в его голове. Он выглядел полоумным.

Азазэ сдвинулась, отрезав ему путь:

— Ты куда направляешься?

— Нори где-то там, — поспешно сказал он. — Она пошла за Мэриэм. Они…

— А что насчёт остальных одиннадцати твоих детей? — потребовала она.

Я снова подумала о том, что Азазэ следовало родиться королевой. Сейчас Мохэррину нужна была королева, а не староста. Лишь королева могла остановить Осуина, если они хотели его оставить.

— Ты — всё, что у них есть, Осуин Форэст. Ты сам спас их от голодной смерти. Ты вмешался в судьбу, уготованную им богами. Если бросишь их сейчас, то боги непременно сразят вас всех в расплату за то, что ты нарушил свой долг.

— Ты не можешь этого знать.

Голос Осуина был твёрдый как алмаз, и мягкий как мел.

— Я знаю, что боги наблюдают, когда ты меняешь их планы на один из своих, — уверенным голосом сказала Азазэ. — Тебе лучше постараться выполнить свой план, если ты вмешиваешься в их замыслы. Ты не можешь просто решить, что твой новый план тебя больше не устраивает, или что одна из его частей важнее остальных. Что случится с этими детьми, когда мы прибудем туда, куда поплывём? Я сделаю всё, что смогу, но я не могу их контролировать. На это всегда был способен только ты.

— Азазэ…

Осуин протянул к Азазэ руку. Та тряслась.

— Они же тоже мои дети.

Лицо Азазэ было твёрдым как железо:

— Но они — лишь двое твоих детей, и они вне твоей досягаемости. Трик слушается только тебя, Осуин. Ты — единственный из тех, кого я знаю, кто может шлифовать линзы, чтобы Джеси могла видеть. Дэва зовёт тебя «Папой». И…

Во внезапно накрывшей причалы тишине прозвенел голос мальчика:

— Осуин, ты от нас уходишь?

Плечи Осуина поникли. Он оглянулся на корабль, где ждали остальные его дети:

— Нет. Всё хорошо, Нэйтэн. Я сейчас приду.

Азазэ взяла его за руку:

— Прости меня, мальчик мой.

— У них есть мой идиот Джаят, или, по крайней мере, у Нори он есть! — проскрежетала с корабля Тахар. — Они даже такой удачи не заслуживают!

Она выглядела разгневанной, и говорила под стать, но под её глазами были влажные полосы.

«Я зря теряю время», — подумала я, когда Осуин вернулся к работе. «Мне нужен Луво».

Он стоял на причале вместе с Розторн и Мёрртайдом. На корабли зашло достаточно беженцев, и они решили, что пора творить магию. Розторн сплетала и завязывала узлами пеньковые волокна. Она использовала заклинания, чтобы укрепить верёвки и паруса кораблей. Мёрртайд шептал над цепочками с камнями водной магии: нефритом, жемчугом, бериллом и аквамарином. Они были слишком заняты, чтобы замечать что-либо ещё, в том числе меня.

Я встала на колени рядом с Луво. Через нашу магию я сказала ему:

— «Позаботься о Розторн. Убедись, в том, что она вернётся домой в целости и сохранности. Мне нужно вернуться в разлом».

Луво встал на задние лапы. Я не могла видеть его выпученные глаза. Но если бы они у него были, то они вылезли бы из орбит.

— «Ничего ты такого не сделаешь.

Быстрый переход