Изменить размер шрифта - +
 — Гарри мой будущий шурин, и я не могу допустить, чтобы из-за него в Королевском военно-морском флоте разгорелся скандал. Под нажимом обстоятельств и против моей воли, хочу заметить, я дам ему денег, чтобы он заплатил долг. Но он мне их обязательно вернет. Потому что это происшествие должно стать для него хорошим уроком и сейчас, и в будущем.

— Конечно, он вернет их! — воскликнула Сабина. — О, Артур! Как я смогу отблагодарить вас за вашу доброту?

Артур фыркнул.

— «Доброта» здесь вряд ли уместное слово, — сказал он. — Вы меня поставили в очень неловкое положение, Сабина. И надеюсь, что понимаете это.

— Сейчас я могу только понимать, что вы были добры и великодушны с Гарри, — ответила Сабина. — Он в отчаянии, и мы никогда бы не стали просить вас, если бы нашлась хотя бы еще одна возможность занять сто фунтов.

— Я скажу этому молодому глупцу все, что о нем думаю, — заявил Артур. — Где он?

— В саду, — ответила Сабина. — Но, пожалуйста, Артур, не будьте с ним слишком суровы. Он прекрасно понимает, насколько был глуп, и очень сожалеет, что доставил столько хлопот и переживаний. Он вернет вам все до последнего пенни, если вы только дадите ему время…

— Я поставлю свои собственные условия, — перебил ее Артур. — А теперь пообещайте мне, Сабина, что вы запомните мои слова. Я женюсь на вас, а не на вашей семье.

— Да, я слышу вас, — тихо сказала Сабина и поплотнее сжала губы, чтобы не вырвались слова протеста, которые уже вертелись на кончике языка. — Мне позвать Гарри?

— Немного позже, — ответил Артур. — Я надеюсь, ему не повредит, если он еще немного помучается. Мне надо подумать, каким должен быть мой ответ.

— Я надеюсь, вы нас не подведете, — сказала Сабина нерешительно.

— В этом случае меня вынуждают обстоятельства, — ответил Артур. — Но уверяю вас, Сабина, в других ситуациях я не буду таким щедрым и великодушным. Фактически я, по-моему, ясно дал понять, что ваша семья не должна приходить ко мне с протянутой рукой за милостыней. Я, конечно, богатый человек, но отнюдь не дурак.

Сабина гордо возразила ему:

— Мои близкие никогда не думали, что могут рассчитывать в этом плане на вас, и уж тем более просить милостыню они никогда не будут.

Артур засмеялся.

— Итак, мои слова задели вашу гордость, не так ли? — спросил он. — Простите, Сабина, но у меня практичный взгляд на жизнь. Я не так глуп, чтобы не понять, что ваши родители, имея пятерых неустроенных дочерей и сына, которому еще надо помогать, очень рады тому, что их старшая дочь нашла богатого мужа.

— Я думаю, что мои мама и папа хотели бы видеть нас скорее счастливыми, чем богатыми, — парировала она.

— И если наше счастье немного позолочено, то это еще лучше, — заметил Артур цинично.

Сабина вдруг потеряла терпение и топнула ногой.

— Вы не имеете права так говорить! — воскликнула она. — Если бы вы только знали, какой папа добрый и бескорыстный человек! Он никогда не думает о деньгах и всегда готов отдать последний фартинг нуждающемуся. Если бы он сейчас услышал, что вы сказали, он потребовал бы, чтобы я немедленно ехала домой.

Артур опять засмеялся, потом обнял Сабину и прижал ее к себе.

— Я не знал, что у вас есть характер, — улыбнулся он. — Может быть, вы хотите, чтобы я извинился перед вами за то, что рассердил вас?

— Вы говорили… жестокие и… злые вещи, — ответила Сабина.

Быстрый переход