— Пожалуйста, Гарри, подумай. Может быть, ты вспомнишь, как они называли друг друга?
— Она называла себя Катиша, — ответил Гарри. — Вторая — Мими. Та была гораздо симпатичнее.
— Симпатичные они или уродины не имеет никакого значения, — нетерпеливо сказала Сабина. — Если Катиша цыганка, я попытаюсь кое-что сделать.
— Что ты задумала?
— Не важно, — ответила Сабина. — У меня нет времени на объяснения. Но ты пока не станешь ничего предпринимать.
Не пойдешь к капитану и не будешь писать папе, пока я не скажу тебе, что нет никакой надежды. Ты мне обещаешь это?
— Что ты собираешься делать?
На мгновение у него в голосе и в глазах мелькнул лучик надежды, но тут же пропал.
— Не беспокойся, Сабина, — продолжил он. — Здесь уже ничего нельзя сделать. Я величайший дурак, который когда-нибудь ступал по земле. Этот человек, за которого ты собираешься выходить замуж, все правильно обо мне сказал. Он был абсолютно прав. Я причиняю столько неприятностей себе и людям, что теперь не остается ничего, кроме как смириться.
Ну, я пойду. Мне только нужно было, чтобы ты знала правду.
— Послушай, Гарри, — сказала Сабина. — У меня есть идея. Мне кажется, я смогу вернуть эти деньги. Может быть, у меня получится.
— Но как? — спросил Гарри.
— Я не собираюсь тебе это рассказывать, — ответила Сабина. — Дай мне подумать. — Какое-то время она молчала, прижав пальцы к вискам, потом сказала:
— Гарри, ты должен привести мне лошадь.
— Лошадь? — с изумлением переспросил Гарри.
— Да. Думаю, ты найдешь подходящую в той конюшне, где леди Тетфорд держит свой экипаж. Она обещала, что позже мне обязательно надо будет покататься верхом, и даже привезла из Парижа амазонку. Леди Тетфорд считает, что любой ребенок нашей мамы обязательно захочет покататься верхом.
— Тебе нужна лошадь сейчас, так поздно? — спросил Гарри, все еще не понимая, что хочет сестра.
— Ты должен сделать это так быстро, как только сможешь, — сказала Сабина. — Но нельзя, чтобы ее привели к парадному входу. Жди меня около дальней стены сада, где она выходит к нижней дороге. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Думаю, да, — ответил Гарри. — Но, Сабина… — Пожалуйста, Гарри, не спорь со мной сейчас и не задавай вопросов. Ступай и приведи лошадь. Кстати, позаботься о том, чтобы на ней было женское седло. Я встречу тебя на нижней дороге через четверть часа.
— Лошадь не довезет нас обоих, — возразил Гарри. — Хотя одному богу известно, куда ты собираешься.
— Ты не поедешь, в любом случае, — заявила Сабина — а будешь ждать, когда я вернусь назад, Гарри. Это может занять час или два, возможно, три. Я не знаю. Иди и найди своих друзей. Делай что хочешь, только не трать больше денег.
— Можешь не сомневаться, этого я больше не сделаю, — ответил юноша. — Потому что у меня их просто нет. Но послушай, сестричка, я не могу позволить тебе отправляться бог знает куда ночью одной.
— Это не так далеко, — ответила Сабина. — Но, Гарри, если мне удастся вернуть деньги, пообещай, что ты их понесешь прямо в казино.
— Неужели ты думаешь, что я идиот? — спросил Гарри. — Хотя, конечно, думаешь, потому что я и есть идиот. Но мне никогда не приходило в голову, что я могу попасть в такую переделку! Наверное, это произошло потому, что я никогда раньше не бывал в таких местах. |