Изменить размер шрифта - +
Лишь звуки страсти срывались у них с губ; в словах просто не было необходимости. Обещая и клянясь соприкосновениями, их тела общались на древнем и понятном обоим языке.

  - Джиллиан! - с ревом взорвался он внутри нее.

  Какой-то миг они благоговейно не выпускали друг друга из объятий. Прислонив к ней обмякшие обломки себя, он, казалось, не собирался шевелиться, словно хотел навсегда слиться с ней. И когда он снова начал каменеть внутри нее, она поняла, что ей все же удалось убедить его в том, что немного холодного воздуха полезно для души.

***

  Гримм свистнул, подзывая Оккама. Вызвав коня из леса, он подтянул привязи на вьюках. Уже совсем стемнело, и им надо было отправляться в путь. Сегодня ночью укрыться будет негде, но к следующему дню они проникнут достаточно далеко в сердце нагорья, чтобы найти убежище на ночь. Он посмотрел через плечо на Джиллиан. Она должна быть счастлива, в тепле и безопасности, и это было для него сейчас самым главным.

  - Ты голодна, Джиллиан? Тебе сухо? Тепло?

  - Нет, да и да. Куда мы едем, Гримм? - мечтательно спросила она, все еще не в силах прийти в себя после изнурительной любви.

  - В дне пути отсюда есть брошенный домик.

  - Я не имею в виду - сейчас. Куда ты повезешь меня после этого?

  Гримм задумался над ответом. Первоначально он планировал скакать прямо в Далкейт, затем уехать оттуда, захватив свои ценности и навьючив их на лошадей, но потом ему пришло в голову, что бегство, быть может, и не было такой уж необходимостью. По пути из Кейтнесса он много размышлял о том, что сказал ему однажды Куин. «Черт возьми, приятель, собери армию и разгроми Маккейнов раз и навсегда. Я знаю сотни людей, которые сражались бы за тебя. Я бы и сам встал под твои знамена». Сражался бы на его стороне и отряд Хока, и многие из тех, кого он знал при дворе, - наемники всегда жаждут войны.

  Гримму не нравилась мысль о том, что придется увезти Джиллиан из Шотландии, от ее семьи. Он по себе знал, каково это - быть без рода. Если бы он одержал победу над Маккейнами, он мог бы купить поместье возле ее родового гнезда, и тогда ему пришлось бы бороться лишь с одним демоном. Можно было бы посвятить все свои силы сокрытию своей природы и своему обещанию стать для Джиллиан хорошим мужем.

  «Обещай мне, что расскажешь ей правду», - произнес тогда Куин низким настойчивым шепотом прямо ему в ухо.

  И Гримм кивнул в знак согласия.

  «Но я не сказал, когда открою ей все», - сделал слабую попытку уклониться Гримм, глядя в ее невинное лицо. Быть может, в следующем году или когда-нибудь в далеком будущем? А пока надо было вести другие битвы.

  - Мы едем в Далкейт. Тамошние лэрд и леди - мой хороший друг и его жена. Ты будешь в безопасности с ними.

  Джиллиан встрепенулась, ее мечтательное настроение нарушила мысль о предстоящей разлуке.

  - Что ты имеешь в виду под словами «ты будешь там в безопасности»? Разве не мы будем там в безопасности?

  Гримм нервно теребил седло Оккама.

  - Гримм, ты имел в виду «мы», верно?

  Он что-то умышленно бессвязно пробурчал в ответ.

  Джиллиан бросила на него долгий взгляд и тихо фыркнула.

  - Гримм, ты ведь не собираешься отвезти меня в Далкейт и оставить там одну, так?

  Она прищурилась, и ее взгляд предвещал бурю, которая не замедлит разразиться, если его намерения в действительности таковы.

  Не поднимая головы от сбруи Оккама, Гримм ответил:

  - Только на время, Джиллиан. Я должен кое-что сделать, и мне надо знать, что ты будешь в безопасности все это время.

  Видя его нервозность, Джиллиан быстро оценила возможные варианты своего поведения. «Мой хороший друг и его жена», - сказал он, и эти люди наверняка знают кое-что об этом загадочном мужчине.

Быстрый переход