— Ах ты прелесть!
В дверь постучали.
— Это Ник. — Сэм пошел к двери. — Я подумал, что тебе захочется отведать его тирамиссу.
Вошел Ник с подносом, на котором стояли две тарелки с необыкновенно аппетитным тортом, украшенным взбитыми сливками и тертым шоколадом, и небольшой кофейник, источавший божественный аромат.
Опустив поднос на столик перед телевизором, Ник бросил на Аманду быстрый оценивающий взгляд. Сэма резануло чувство ревности. Проявление мужского собственнического инстинкта удивило его самого. Ник, наверное, был его самым близким другом, но как он посмотрел на Аманду, Сэму не понравилось.
— Аманда, — тихо сказал Сэм, — мой друг Ник Манжони. Ник, Аманда Хейли.
— Рад познакомиться. — Ник с интересом разглядывал девушку.
Сэм болезненно поморщился. Он, видно, совсем свихнулся. Сначала приревновал к собаке, а теперь вот к лучшему другу. Для него было неожиданным открытием, что он способен испытывать собственнические чувства к женщине, которая, возможно, к нему равнодушна.
Ник ушел. Аманда взяла кусочек торта, и на ее лице возникла блаженная улыбка.
— Необыкновенно вкусно!
— Да, тирамисса у Ника получается знатная!
Раздался телефонный звонок.
— Купер слушает.
— Сэм, дорогой, я получила вчера ваше сообщение. — В голосе миссис Босвел слышался страх.
— Не отчаивайтесь, — сказал детектив. — Я разместил объявления во всех газетах. Нужно время, чтобы человек, нашедший Фифи, узнал, что ее ищет хозяин.
— Хочется надеяться, что это так… Но время идет, и я все чаще думаю… о самом плохом. — Голос ее прервался.
— Миссис Босвел? — Сэм ненавидел такие минуты в своей работе, когда ничего отрадного он не мог сообщить клиентам. Хотя это случалось нечасто, и вины его в том не было. Он терпеть не мог причинять людям боль. Но так уж устроена жизнь. И с хорошими людьми случается беда.
— Да? — Миссис Босвел высморкалась. — О, Сэм, я так скучаю без моей девочки.
— Понимаю. — Сэм представил, как одиноко этой пожилой женщине. Она очень богата, но Фифи была единственным членом ее семьи, верным и преданным другом.
— Миссис Босвел, — сказал Сэм, — не кладите трубку, я только взгляну на электронную почту. Может, кто-то откликнулся.
— О, я вам так благодарна, дорогой…
— Я могу чем-нибудь помочь? — обеспокоенно спросила Аманда, подойдя к нему.
— Поговори с ней, пока я просматриваю сообщения. Она очень переживает. Две недели тому назад у нее пропал пудель.
Аманда кивнула.
— Алло! Это Аманда, подруга Сэма.
Сэм забегал пальцами по клавиатуре компьютера, краем уха прислушиваясь к разговору. Аманда говорила тихим успокаивающим тоном, какого раньше он у нее не замечал. Видно было, как она всем сердцем сопереживает старой леди, забыв о своей стеснительности.
Сэм пробежал глазами сообщения. Ничего. Миссис Босвел ждут неутешительные вести. Передав еще одно объявление в Интернет, Сэм выключил компьютер и повернулся к Аманде.
Но она уже сидела на диване, прихватив с собой аппарат. На коленях у нее лежал Геракл.
— Да, да. Я понимаю. Ну конечно, вы скучаете! Нет ничего хуже неизвестности.
Сэм улыбнулся. К некоторым проблемам нужен женский подход.
— О, я знаю этот район. Правда? И дом, кажется, знаю. Розовый, похожий на замок?
Удивительно, как быстро удалось Аманде установить с миссис Босвел контакт.
— Да, одиночество — ужасная вещь. |