Изменить размер шрифта - +
Во время ремонта мальчику пришлось
выслушать нотацию о безопасном использовании этого оружия.
     -  Мама, мы ведь еще не скоро уедем домой? - Вопрос Скотта стал для
Рэнди полной неожиданностью. Она не сразу нашлась с ответом:
     - Я.., не знаю. А почему ты спрашиваешь?
     - Лучше бы мы побыли здесь подольше. Мне здесь нравится.
     После  этих слов он бросился к двери вдогонку за Донни.  В  хижине,
где  остались  взрослые, повисло неловкое молчание. Его  нарушила  Лита.
Обняв Эрни за плечи, она неуверенным движением поднялась.
     -  Мне  нездоровится. Эрни вскочил с быстротой, изумившей Рэнди,  и
повел жену прочь.
     -  Что  стряслось,  черт возьми? - пробормотал Ястреб,  как  только
Рэнди закрыла за супругами дверь.
     - Лита беременна.
     Минуту  Ястреб  смотрел на нее широко раскрытыми глазами,  а  потом
перевел  взгляд  на  дверь, словно сквозь нее мог  увидеть  Эрни  с  его
молодой женой. Выругавшись вполголоса, он запустил все десять пальцев  в
свою  густую  шевелюру, отводя от лица прямые пряди. Поставив  локти  на
стол, он закрыл лицо ладонями. Рэнди бесшумно подошла к нему.
     - Разве ты не рад за них?
     - Рад.
     - По тебе этого не скажешь. Он вскинул голову.
     - Если Эрни признают виновным в этом преступлении, его посадят.
     Рэнди буквально рухнула на стул напротив него.
     -  Наконец-то вы прозрели, мистер О'Тул! Об этом я твержу  вам  уже
который день: вы все попадете в тюрьму.
     Ястреб покачал головой:
     -  Сделку  с Прайсом заключил я. Остальным я сообщил, что в  случае
чего  беру  на  себя всю ответственность. Я взял с них страшную  клятву:
если  меня  арестуют, все они мгновенно разъедутся в  разные  стороны  и
залягут на дно.
     Рэнди   сочла  такое  великодушие  чрезмерным,  но  не   могла   не
восхититься самопожертвованием Ястреба.
     -  Твой  жест  благороден,  но  самое  лучшее,  на  что  они  могут
рассчитывать, - на жизнь беженцев.
     - Такая жизнь лучше тюрьмы.
     - Кому как. А как насчет Эрни? Разве он не дал клятву?
     - Дал, только заявил: если я попаду в тюрьму, он сдастся полиции.
     - Насколько я понимаю, Лита об этом не знает.
     - Не сомневаюсь.
     Он  поднялся и начал вышагивать по хижине. Рэнди собрала  со  стола
посуду и вымыла ее в тазу водой, подогретой на плите. Она была настолько
поглощена проблемами Ястреба, что почти не замечала неудобств.
     Покончив  с посудой, она обернулась и увидела, что Ястреб  отпирает
крохотным позолоченным ключом переносной сейф.
     - Что это?
     - Документы по руднику “Одинокая пума”. Я привез их с собой.
     Рэнди  ошарашенно уставилась на беспорядочную кучу  бумаг,  которую
Ястреб выложил на стол.
Быстрый переход