Изменить размер шрифта - +
Измором осажденных тоже не взять: нехватки воды на острове ощущаться не будет никогда, а изобилием рыбы Вассершлосские озера славятся на весь Остланд. Все! Отряд отца миновал, наконец, мост, въехал в лес, скрылся из виду… Выждав еще несколько минут, Дипольд повернулся к няньке-стражу.

— Фридрих, мне тоже нужно покинуть замок, — надежды на успех было мало, но пфальцграф все же постарался, чтобы его голос звучал властно и твердо, чтобы сам тон сказанного отбивал охоту возражать. — Я уезжаю немедленно. Сейчас же.

Это — первая проверка. На крепость. На волю. Попытка показать, кто есть кто. И она, увы, провалилась.

— Сожалею, но это невозможно, ваша светлость, — с вежливым спокойствием ответил гвардеец. Он был уверен и в своей силе, и в своем праве.

Дипольд скрежетнул зубами. Такого вояку, как и островной замок, взять с наскока трудно. Да и длительную осаду отцовский трабант тоже выдержит успешно. И все же…

— Фридрих, я должен… — нахмурился Дипольд. — Отец слишком медлителен в вопросах войны, а значит, решать быстро и поступать решительно теперь должен я. Понимаешь, дол-жен! Следует срочно собирать войска и выступать в поход, пока…

— Позволю себе заметить, его сиятельство не медлителен, но мудр и осторожен, — со всей мягкостью, на которую он был способен, перебил Фридрих. — А я… я тоже скован долгом и словом, данным вашему отцу. Мне надлежит быть при вас.

— Ну и прекрасно! — Дипольд решил зайти с другого бока. — Ты ведь можешь отправиться со мной. Можешь спокойно нести при мне свою службу. Я буду только рад этому…

— Нет, не могу, ваша светлость. На этот счет у меня имеются четкие указания от его сиятельства. Ваш отец не желает, чтобы вы покидали Вассершлос до его возвращения. Возможно, через неделю… быть может, через две…

— О чем ты говоришь, Фридрих! — взорвался Дипольд. — Неделя?! Две?! У меня… у всех нас нет столько времени. Действовать нужно сейчас!

— Нельзя, — прозвучал бесстрастный ответ. — Вам — нельзя. Мне очень жаль, ваша светлость.

— Плен? — криво усмехнулся Дипольд. — Все-таки плен? В замке собственного отца. Плен и персональный тюремщик? Так?

— Нет, — коротко ответил Фридрих. Но тут же честно добавил, как и подобает солдату: — Пока — нет.

— Пока? И что же это значит, позволь спросить?

— Я получил приказ защитить вас, — с каменным лицом и стеклянными глазами неподкупного служаки отчеканил гвардеец. — В первую очередь защищать от вас самих же, от ваших необдуманных поступков. Для этого его сиятельством мне предоставлены самые широкие полномочия. Вплоть до…

— Темница? — сощурил глаза Дипольд. — Цепь и клетка?

На этот раз ему не ответили.

Вернее, ответили не сразу.

— Господин курфюрст редко ошибается, — после долгой паузы произнес наконец Фридрих.

Дипольд больше не слышал в его тоне прежних солдафонских ноток. Посеченный в битвах ветеран говорил обычным человеческим голосом. Голосом умудренного наставника, дающего дружеский совет.

— Я привык ему доверять, — говорил старый гвардеец. — И я прошу вас не упрямиться, а тоже полностью довериться его сиятельству. Поверьте, он не желает вам зла. Господин курфюрст любит вас, как только может любить отец сына. Возможно, он показывал свою любовь не часто, но это так. И все, что делается сейчас, делается ради вашего блага.

Еще пауза. Еще уточнение:

— И ради блага Остланда, разумеется.

Быстрый переход