Глава 12
У сэра Удолфа ушло три дня на то, чтобы освободиться от пут. Наконец один из слуг, единственный, кто остался в доме, набравшись храбрости, вошел в зал и освободил хозяина. Он умирал от голода и жажды и обмочился несчетное количество раз.
— Где ты был, черт возьми? — зарычал он на слугу.
— Господин, нас всех связали и заперли в кладовке, — пояснил тот. — Один из нас освободился и развязал остальных.
— И где эти остальные? — допытывался сэр Удолф.
— Сбежали, господин, — тихо ответил слуга.
— Но ты остался мне предан, — уточнил сэр Удолф.
— Да, господин.
Хозяин Вулфборн-Холла одним ударом сбил слугу с ног.
— Лгун! — завопил он. — Ты вернулся посмотреть, умер ли я, чтобы спокойно ограбить дом!
Он стал пинать корчившегося слугу, который пытался отползти от рассерженного хозяина.
— Нет, господин! — вопил он. — Нет! Я вам верен! Если не я, кто освободил бы вас и святого отца?
— Он правду говорит, господин, — прохрипел отец Питер.
— Иди и скажи остальным, чтобы возвращались, иначе напущу на них шерифа. Их поймают, заклеймят как беглых рабов, чтобы больше шагу из дома не сделали! — рявкнул сэр Удолф, брезгливо наморщив нос. — Иисусе! От меня несет мочой! Мне нужно вымыться. Поставь лохань на кухне и наполни водой, А потом пойдешь за остальными.
Слуга поспешно скрылся с глаз.
— Господин, — начал священник, — надеюсь, вы осознали, как нам повезло — мы остались в живых. Леди спасла вашу жизнь, хотя ее муж имел полное право убить вас за оскорбление, нанесенное его чести. Те лорды, что были с ним, советовали ему не слушать советов своей жены, но он послушался. Нужно Бога благодарить за то, что нас пощадили.
Сэр Удолф ответил злобным взглядом. Не будь отец Питер священником, он в своей ярости и его сбил бы с ног.
— Господь действительно пощадил нас, священник, но лишь для того, чтобы я смог отомстить этому наглому шотландцу и шлюхе, которую он называет своей женой. Я убью его! А эту сучонку заставлю занять место рядом со мной и буду валяться с ней в постели, пока она не даст мне сына. А потом буду брюхатить ее еще и еще раз, чтобы она подарила мне многих сыновей, пока роды не истощат ее, а упругие округлые груди не повиснут от постоянного кормления младенцев. Она моя! У меня есть разрешение жениться на ней! Она не смеет отказывать мне и церкви.
Священник громко вздохнул.
— Господин, отрешитесь от гнева и похоти, пожирающих вас. Леди — жена другого человека.
— Не испытывай мое терпение, священник, — мрачно бросил сэр Удолф. — Я поеду к королю с жалобой! Он рассудит меня по справедливости!
— Господин, какое влияние имеете вы на нового короля? Будьте благоразумны, — посоветовал сэр Питер. — Вы приютили беглого короля, когда короновали другого. Если это станет известно, вы потеряете все, что имеете. Да к тому же собираетесь жениться на крестнице свергнутой королевы! Думайте, господин. Думайте! С чего это король Эдуард даст вам помощь и утешение? Он этого не сделает, а вы только навлечете на свою голову немалые беды. Аликс Гивет не желает вас в мужья и ясно дала это понять, когда сбежала и вышла замуж за другого. И родит ему ребенка. Почему вы так упорно стремитесь покрыть себя позором из-за этой женщины? Я могу найти вам хорошую жену, господин! Ту, которая родит детей от вас. Вдову, которая уже показала себя женщиной плодовитой. Или вы предпочитаете девственницу? Забудьте о том, что случилось.
— Я добьюсь справедливости и отомщу, — отрезал сэр Удолф. — Она виновна в гибели моего сына. Будь она хорошей женой, он оставил бы дочь мельника и не скорбел бы об ее смерти. |