— Мы должны уведомить его преосвященство, — сказал отец Генри. — Я пошлю ему письмо.
— Лучше пошли его сестре Мэри Агнес. А вдруг письмо увидят чужие глаза? — многозначительно заметил брат Джордж кузену. — Попроси его преосвященство прийти в кабачок переодетым и с двумя стражниками. Мы пойдем на встречу все вместе и заранее, чтобы быть на месте до того, как туда заявится наш бесчестный друг, чтобы его преосвященство успел спрятаться в укромном месте и услышать, что он скажет. Отец Уолтер сам обличит себя до того, как его арестуют.
— Смотрю, ты прямо наслаждаешься происходящим, — ухмыльнулся отец Генри. — Впрочем, в детстве ты всегда любил всякие игры.
— Совершенно верно, — широко улыбнулся брат Джордж.
Назавтра в самом начале вечера архиепископ, одетый в тяжелый темный плащ, явился с двумя своими людьми и, войдя в кабачок, с облегчением увидел, что брата Уолтера еще нет. Брат Джордж повел их к тому же столику в самой глубине, где они впервые встретились с отцом Уолтером.
— Что за гнусная дыра, — пробормотал архиепископ, оглядывая кабачок.
— Самое идеальное место для злодея, ваше преосвященство, — тихо отозвался отец Генрих.
— Нога Господня! Этот парень совокупляется с трактирной служанкой? — ахнул архиепископ, осторожно показывая на другой конец комнаты, где какой-то громила яростно вонзался в девушку, которую прижал к стене.
— Да, ваше преосвященство, — кивнул отец Генри. — Девушки продаются так же, как эль. Но вам и вашим людям лучше спрятаться в укромном уголке.
Едва мужчины последовали совету отца Генри, как к священникам подошла трактирная служанка и спросила, что они будут пить. Еще троих она не заметила.
— Вино или эль? — бросила она, с улыбкой, долженствующей сойти за обольстительную. — У нас есть и то и другое, добрые отцы.
— Эль, — в один голос ответили они.
— Может, кто-то из вас захочет поразвлечься с девушкой сегодня вечером?
— Не сегодня, дорогая, — ответил брат Джордж, хлопнув ее по заду. — У нас здесь деловая встреча. Принеси три кружки эля.
— Разве не вас я видела с отцом Уолтером? — осведомилась девушка.
Красивой ее назвать было нельзя, но в полутемной комнате она казалась довольно хорошенькой, особенно если мужчина был полупьян. Русые темные волосы, испещренное следами оспы лицо и дыра на месте переднего зуба. Зато груди были воистину огромными.
— Совершенно верно, — кивнул брат Джордж.
— Значит, вы снова встречаетесь с отцом Уолтером? Тогда я вернусь позже, когда вы поговорите. Вот уж кто любит отделать девчонку, так это отец Уолтер! Похотлив, как козел! — громко рассмеялась девушка. — Сейчас принесу ваш эль!
Она отошла, покачивая бедрами.
— Оглянись, — прошептал брат Джордж. — Злодей только что вошел. Он видит нас и направляется сюда. Несет какие-то бумаги.
И в самом деле, к столу спешил отец Уолтер.
— Я заказал эль, — сказал брат Джордж вместо приветствия. — Но давай не будем говорить о делах, пока не вернется девчонка.
— Хорошо, — кивнул отец Уолтер.
Появилась служанка с тремя кружками эля. Поставив их нас стол, она со смешком уселась на колени к отцу Уолтеру.
— Хочешь поразвлечься? — спросила она, зазывно ерзая на его коленях.
Отец Уолтер сунул руку в вырез ее платья и ущипнул за грудь.
— Конечно. Возвращайся позже, Вайолет, — велел он, сталкивая ее с колен.
— Возьми, Вайолет, — сказал брат Джордж, протягивая ей монету.
— Серебряное пенни! Этого слишком много затри кружки эля, добрый отче. |