Всем нужно получить работу, что, по-моему, очень хорошо.
— Какое-то время, прежде чем его восстановят и снова запустят, — повторил Келп. — А какое-то время, это сколько?
— Сейчас подсчитали, что на это уйдет лет восемь.
Все оцепенели на мгновенье.
— Почему так долго? — спросил Дортмундер.
— Построить казино — это очень дорого, — объяснила Перышко. — В племенах денег нет, нет никакой страховки, Фокс и Огланда выплатили самую маленькую, насколько это было возможно, сумму еще за первую конструкцию, поэтому племена не могут больше получить денег в тех банках. Все сдают десятину, но это займет какое-то время.
— А если занять у кого-нибудь? — предложил Келп.
— Проблема в том, — сказала Перышко, — что все, кто хочет вложиться в казино, должен доказать, что не связаны с мафией. А поскольку большинство инвесторов, так или иначе связаны с мафией, нужно еще постараться доказать обратное.
— И сколько это занимает времени? — спросил Дортмундер.
— Она же сказала — восемь лет, — ответил за нее Келп.
— Если все пойдет гладко, — добавила Перышко.
— Все пойдет гладко, — словно эхо повторил Дортмундер. Он будто смаковал эти слова, будто пытался понять, что означают эти звучные слова.
Тини обратился к Перышку:
— В итоге, мы не получим денег, потому что ты не получила денег, потому что денег нет, потому что нет казино.
— Звучит очень закончено, если говорить это в таком контексте, — сказал Келп.
Тини, похожий на Гренделя между приемами пищи, спросил:
— И как мне тут с этим закончить?
— Фицрой, — ответила Перышко. — Во все это нас втянули Фицрой и Ирвин.
— Не забывай про Фокса и Огланда, — напомнил Келп.
— Может и мне в суд поторопиться? — пришел к выводу Тини.
— Ну, — сказал Дортмундер, — а я постараюсь забыть это все, если, конечно, смогу. Завтра начинается новый год, он будет гораздо лучше предыдущего, я в это верю, поэтому я поеду в Джерси и заберу камеры, которые там оставил.
— Уверен, ты хотел позвать меня с собой, — напомнил про себя Келп, — но я только что вспомнил, что буду очень занят. Когда я отсюда уеду, мне нужно будет ехать в больницу святого Винцента.
Все удивленно посмотрели на него.
— Зачем? Ты болен? — спросила Перышко, как будто она уже собиралась идти за лизолом.
— Нет, мне нужна машина, — ответил Келп. — Анна Мари хочет, чтобы мы поехали в Канзас, уже завтра, там люди, которых она хочет мне представить.
Тини закряхтел и начал ворочать плечами.
— Сейчас канун Нового года, — сказал он. — Я поеду в Бруклин, зайду в какой-нибудь бар и устрою драку.
— А ты, Перышко? — спросил Дортмундер. — Поедешь назад на север?
— Через несколько дней, — ответила она. — Нам нужно сначала помотаться недалеко от города, принять участие в нескольких шоу.
— Мы? — удивленно спросил Келп.
— Ну, раз уже официальная часть нашей встречи закончена, — сказала она, — я покажу вам его. — Повернувшись через плечо, она крикнула: — Бенни!
Бенни Уайтфиш появился в дверном проеме, в костюме и галстуке, которые он надел в суд, но лицо, которые красовалось поверх всего этого одеяния, было другим. Его улыбка излучала одновременно и страх, и благодарность, как человек, выигравший в лотерею, который даже не знал, что он в нее играл. |