Время от времени они добегали до входа на парковку, но, в большинстве своем, путь им преграждали козлы для распилки дров. А с другой стороны парковка скрывалась за забором и низкорослыми соснами.
Какое-то время в машине царила тишина. Но в какой-то момент Тини наклонился вперед и сказал:
— Дортмундер, можешь помочь?
— Конечно.
Тини открыл свой розовый рюкзачок и достал оттуда армейскую ручную гранату, которую в простонародии называли «ананас» за ее форму: чугунный корпус, изрезанный зубчиками, чтобы, когда тротил взрывается, бомба разлеталась на мелкие кусочки шрапнели. Изогнутая сторона гранаты — это предохранитель, которая сверху крепится чекой, а к чеке прикреплено кольцо. Если выдернуть кольцо, но при этом придерживать предохранитель, ничего не произойдет. Но как только отпускаешь его, у тебя есть десять секунд, чтобы убраться подальше.
Еще одна вещь, которая нашлась в рюкзачке, был моток скотча. Держа его в руках, Тини сказал:
— Два раза по кругу. Только под предохранителем.
— Да, я знаю.
Граната лежала в руке Тини достаточно свободно, предохранителем от ладони. Дортмундер дважды обернул скотчем гранату и руку Тини, оставляя немного свободного места.
— Нормально?
— То, что надо, — ответил Тини. Похоже, он был всем доволен.
И вот, парковка номер шесть, по крайней мере, так говорилось на знаке. Ограждения уже были сдвинуты. Часы на приборной панели между тахометром и спидометром показывали 10:54, но здесь уже явно кто-то был.
— Шоу начинается, — сказал Тини.
Они проехали через проем в ограждении и въехали на большую парковку. Там, посреди пустынной площадки, стоял пастельно-зеленый дом на колесах, один из самых больших: двенадцатиметровый Алпайн Коуч, лучший в линейке западных автодомов.
— Посмотрите-ка, — выдохнул Келп.
— Думаю, нам нужно подъехать туда, — указал Дортмундер.
В это время передняя правая дверь автодома открылась, и из нее вышли трое.
Тини наклонился вперед к Дортмундеру и спросил:
— Это они?
И Келп начал всех представлять:
— Самый толстый в костюме-тройке — это Фицрой Гилдерпост, а худой в мятом костюме — это Ирвин кто-то там, или кто-то там Ирвин. Эту малышку мы не знаем.
Малышка была высокая, хорошо сложена, с блестящими темными волосами, заплетенными в две косички, спускающихся по ее спине почти до самой талии. На ней были куртка из оленьей кожи с белой бахромой, такая же юбка и высокие рыжие кожаные сапоги, которые, скорее всего, предназначались для прогулок.
— Эх, жаль я уже с Джози, — вздохнул Тини. Он был единственным, кому позволялось называть Джейси Тэйлор Джози.
— Даже не знаю, — сказал Келп. — Как по мне, от ее искр ненависти можно костер разжечь.
И чем ближе их красный джип подъезжал к автодому, тем больше это походило на правду. Девушка была и правда симпатичная, но она была больше похожа на стальную статую, чем на живого человека. Одна рука была на бедре, а одна нога приподнята, как будто она была готова проявить все свои навыки в карате при малейшей провокации.
Келп подъехал совсем близко и остановил машину. Тини оказался прямо напротив троих незнакомцев. Пока Дортмундер обходил машину, Келп уже начал всех представлять друг другу:
— Тини, это Фицрой Гилдерпост, а это Ирвин, а с этой девушкой я незнаком.
— Похоже, что нет, — заметил Ирвин.
— Простите, это и есть Тини? — вмешался в беседу Гилдерпост.
— Это, скорее, кличка, — пояснил Тини.
— Понятно, — сказал Гилдерпост. |