Он открыл свой телефон и набрал Валериуса, который еще был дома. Древний римский полководец был большой болью в заднице в его лучший день, но в критической ситуации, он был лучшим бойцом.
— Вэл, я на Бурбон…
— Я не рискну идти по этой улице, полной грубого беззакония и плебейского ужаса, Ашерон. Это выгребная яма человечества. Даже не проси.
Эш закатил глаза, слушая высокомерный тон римлянина.
— Ты нужен мне на болоте.
Тишина была ему ответом. Он легко мог вообразить себе Вэла, в его доме, с губами скривившимися в отвращении. Не то, чтобы он не бывал в худших местах, во времена правления римской армией. Просто он стал капризным к старости.
— У нас проблемы, Валериус. — Сказал он строго. — Группа Даймонов идет на стаю Каттагария, которая кишит беременными волчицами…
— Где я тебе нужен?
Эш улыбнулся. У римлянина были разные моменты в жизни. Хорошие и плохие. К счастью, сегодня был хороший момент.
— Я сейчас буду.
Эш повесил трубку. Он бросился к ближайшей двери, где никем незамеченный, перенесся в особняк Вэла. Валериус дважды моргнул, смотря на Эша, который появился в его гостиной, прежде чем он успел положить беспроводной телефон в подставку.
Одетый в черный костюм от Армани и такого же цвета шелковую рубашку, с собранными в хвост темными волосам, Валериус являл собой воплощение культуры и воспитанности. Истинный аристократ.
Единственное, что намекало на шок у Валериуса, это поднятая правая бровь.
— У нас нет времени для обычных транспортных средств, — пояснил Эш.
Прежде чем Вэл успел его спросить, что это значит, Ашерон схватил его, и они материализовались недалеко от лагеря Каттагарии.
Вэл нахмурился.
— Как ты это сделал? Ты тоже какой-то гибрид Вер-Охотника как Рейвен?
Эш мрачно усмехнулся. Никто из Темных Охотников не знал, что он был богом, и ему очень хотелось, сохранить это в тайне. Чем меньше они знали о его грязном прошлом, тем лучше.
— Длинная история. Главное то, что я не могу использовать свои силы рядом с беременными Каттагария. Если их зацепит, они начнут непроизвольно менять формы, что моментально убьет их и их детей. Поэтому, я буду сражаться как человек, чтобы обезопасить их. Твои силы для них безопасны, поэтому ограничений нет.
Вэл понимающе кивнул.
Ашерон доверял его навыкам воина и поэтому привел Вэла в логово. Лагерь прибывал в полнейшем хаосе, многие мужчины были в человеческой форме, пытаясь собрать беременных волчиц и щенков и перенести их, не используя свою магию.
Вэйн и Фанг стояли над рожающей волчицей, в то время как другой мужчина, очень похожий на Вэйна, опустился на колени рядом с ней. Мужчина был немного старше братьев.
Это был Маркус.
Эш хорошо его помнил. Безжалостный Каттагарийский правитель ненавидел всех за пределами стаи.
Взглянув на братьев, Эш поправил себя, Маркус ненавидел многих и в самой стае. Включая собственных сыновей.
— Заставь нас гордиться, Аня, — строго сказал Маркус, — Знай, я выращу твоих щенков под своей полной опекой.
В ответ волчица заскулила.
Их отец встал и злобно посмотрел на Вэйна и Фанга.
— Это ваша вина. Я проклинаю день, когда у меня появились сыновья оборотни.
Фанг зарычал на оскорбление, которое подразумевало, что они были больше людьми, чем животными, и кинулся к своему отцу, но Вэйн остановил его.
Маркус скривил губы.
— Вы бы лучше защищали ее молодняк. Пусть Боги помогут вам, если с ними хоть что-то случится.
Он отвернулся и зашагал к остальным.
Ашерон и Вэл направились к братьям.
— Что вы здесь делаете? — Прорычал Вэйн, как только увидел их. |