Изменить размер шрифта - +

— Ты спас Эйми, и мой отец сказал, что мы будем рады тебе в любое время. Это правда. А теперь пошли. Давайте, вы оба приведете себя в порядок, и мы о вас позаботимся.

Эйми не двигалась, пока они все не исчезли. Она осматривала территорию, пока события этой ночи прокручивались у нее в голове. Общая боль Вэйна и Фанга была здесь везде, как призрачный фантом.

Аня была мертва. Их стая отвернулась от них.

Она содрогнулась, прочувствовав всю боль Фанга. Ему придется очень нелегко.

Желая помочь, Эйми перенеслась обратно в Санктуарий. Ее братья доставили Фанга в кабинет Карсона, а Вэйн, успевший переодеться в чистые джинсы и футболку, пересказывал все произошедшее ее братьям.

Карсон отвел Фанга в другой кабинет и остался с ним наедине.

Она встала рядом с Девом и молча слушала. Удивляясь, как много ужасных событий, о которых она знала из своего видения, Вэйн опустил. Хотя, может, так и должно быть. Признать, что твой отец без причины послал убить тебя и твоего брата, тяжело. Да и кто захотел бы рассказывать такое незнакомцам?

Начались расспросы, и Эйми отправилась за едой для Вэйна. Принеся ее обратно наверх, она поставила ее на стол Карсона.

Вэйн благодарно улыбнулся.

— Спасибо.

— Тебе еще что-нибудь нужно?

Он тоскливо покосился на закрытую дверь, за которой Карсон занимался Фангом.

— Думаю, нет,

Эйми сочувственно дотронулась до его плеча. Она знала, что ему нужно, чтобы Фанг был жив и здоров. Чтобы он пережил это сражение.

И по какой-то неизвестной причине, ей тоже это нужно было.

Карсон вышел из смотровой комнаты спустя некоторое время, Вэйн успел поесть, а Эйми отнести тарелки на кухню.

Вэйн сразу же встал.

По печальным глазам Карсона стало понятно, что хороших новостей не будет.

— Ну? — Вэйн стучал рукой по бедру в нервном ожидании.

Карсон посмотрел на него и тяжело вздохнул.

— Он совсем не реагирует.

— Что это значит? — нахмурился Вэйн.

— Он не реагирует на то что я делаю, замкнулся в себе… возможно от шока.

Эта новость явно не понравилась Вейну.

— А как на счет его ран?

— Они залечатся, но я не уверен на счет его психического состояния. Кости и царапины я могу вылечить. А вот с другими его повреждениями… вам может понадобиться психолог.

Вэйн пронесся мимо него.

— Чушь!

Он распахнул дверь и увидел Фанга, лежащего на столе в волчьей форме. Только слабое движение его ребер не давало принять его за мертвеца. Он даже не дернулся.

Эйми подошла ближе и застыла, наблюдая, как Вейн крепко обнял брата.

— Фанг? Давай же, приятель. Вставай!

Фанг никак не отреагировал на это.

Вэйн сжал кулаками шкуру брата и дернул так сильно, что Эйми съежилась от страха.

— Черт бы тебя побрал. Вставай!

Фанг не отвечал. Он просто лежал, не двигаясь, не мигая. Как будто он покинул этот мир и ушел куда-то еще.

Карсон подошел к противоположной стороне стола. Осторожно, он убрал руку Вэйна от меха Фанга.

— Он сейчас не здесь, не с нами. Как будто его разум не может справиться с тем, что произошло с вами двумя, и он прячется глубоко внутри себя.

Вэйн отрицательно покачал головой.

— Он сильнее этого. Он всегда был сильнее…

— Даже могущественный дуб может быть свален шепотом ветра, если за ним попятам следует достаточно мощный шторм.

Эйми проглотила комок в горле, вызванный сильными эмоциями, душившими ее. Снова и снова она видела Фанга, каким он был в тот день, когда она принесла ему стейк, а он ждал снаружи свою стаю. Тогда в нем не было слабости.

Быстрый переход