— Очень надо! Дело ведь внутреннее… или я ошибаюсь?
— Внутреннее, конечно… По моей просьбе к вам пришел один мой бывший коллега. Он под видом проверяющего из муниципальных органов шлялся по всем вашим службам, всюду совал свой нос, особенно часто захаживал в отдел компьютерных операций, который, как известно, закрыт не только для клиентов, но и для не задействованных в отделе сотрудников. Кроме них, лишь вы, Сергей Николаевич, и ваши заместители имеют право туда входить. Так?
— Так. Но зачем ты рассказываешь мне то, что я лучше тебя знаю, потому что порядки эти установил лично?
— Как оказалось, есть еще один человек, который свободно заходит в комнату компьютерного контроля.
— Кто?! Сейчас немедленно вызову заведующего и, если ты говоришь правду, вышвырну, к чертовой матери, в ту же секунду!
— Не горячись, подожди. Дослушай сначала, — попросил Турецкий и взглянул на Эдуарда.
Тот сидел с каменным выражением лица и вяло перебирал длинными жесткими пальцами янтарно поблескивающие четки.
— Мой протеже понаблюдал за этим человеком и установил, что в определенные дни сей работник ходит на обед несколько раньше положенного, и не куда-нибудь, а в дорогую, но довольно безвкусно оформленную забегаловку, которая теперь по-модному называется гриль-баром. Там он наскоро перекусывает, немного выпивает, флиртует с барменшей, а потом из ее служебного кабинетика звонит по телефону. Причем, как показала девица, которая вольно или невольно прислушивалась иногда, разговоры все были деловые, о счетах, суммах и прочих цифрах. И еще эта девица заметила, что по телефону ее постоянный клиент разговаривал каким-то не своим голосом, словно дразнился или хотел кого-то ввести в заблуждение. Вы не знаете, кто из ваших коллег может имитировать ваш голос, а, Сергей Николаевич?
Бибарцев-старший озадаченно смотрел на Турецкого некоторое время, потом покачал головой:
— Понятия не имею! А что?
— Работники отдела компьютерного контроля клятвенно показали, что все распоряжения о переброске каких-либо кредитов или плажетей посредством компьютерной сети они получают только от вас или ваших заместителей. Причем заместители должны подкрепить свои распоряжения письменной заявкой с вашей, господин управляющий, визой. И лишь исключительно вы, Сергей Николаевич, можете отдавать такие распоряжения устно и даже по телефону. Вы пользовались своей привилегией?
Бибарцев потер ладонью лоб.
— Практически нет. Возможно, раз или два.
— Разумно, что вы не злоупотребляли этой сомнительной привилегией, но ошибка, что она вообще могла иметь место. Этим и воспользовался похититель. Вашим голосом по телефону он отдавал в отдел соответствующее распоряжение и так был уверен в точности работы вашего банка, что никогда не перепроверял исполнение своих приказов. Зато проверили мы.
— Ну и?.. — нетерпеливо перебил Сергей Бибарцев.
Эдик Бибарцев оставил в покое свои четки и тоже внимательно слушал.
— Как раз в те дни, когда ваш артистически одаренный работник ходил в забегаловку, во время его отсутствия на рабочем месте операторы отдела контроля получали приказ патрона о переводе неких закодированных сумм на не менее закодированные счета. Вы пали жертвой собственной секретности: так как кругом коды, цифровые, буквенные и всякие другие, очень сложно по горячим следам отслеживать, куда какие деньги пошли. А так как вор обворовывал счет своего банка, никто не поднимал шума и потому вы так долго ничего не знали. Мы взяли на себя и эту работу. Установлено, что суммы переброшены в Соединенные Штаты Америки.
— Это неудивительно: наш банк работает с некоторыми крупными фирмами и банками, инвестирующими сюда деньги… — начал было с оттенком гордости за свое детище управляющий, но затем спохватился: — Что?! Ты хочешь сказать…
— Нет-нет, — быстро перебил его Турецкий. |