Мимо проносились цветущие поля, живописные озера и лесопосадки. Всё ухоженное и очаровательное. Еще бы, раз мимо регулярно проезжает градоначальник с супругой. Китти тоже не часто открывала рот, лишь пару раз отвечала на вопросы Льюиса и однажды вмешалась, когда тот говорил с водителем о давнем празднике в «Пристанище духов». Китти вспомнила некую забавную историю, заставив Льюиса не просто улыбнуться, а рассмеяться.
— Подъезжаем, — оповестил, наконец, водитель и сделал вираж.
Как ни странно, загородный дом мэра при первом знакомстве не произвел впечатления. Особняк, как особняк. Три этажа, серый камень, зеленые побеги на стенах, белые цветы. В таком мог обитать кто угодно.
— Помни, ты должна улыбаться и кивать, — шепнул Льюис, едва мы вышли из машины, и взял меня под руку, как и полагалось жениху.
На парадное крыльцо я поднялась на негнущихся ногах. Не сомневалась, что нас встретит сама хозяйка, и начнется игра в гляделки. Или сразу допрос.
Однако перед нами предстал лишь дворецкий. Но огорошил.
— Ваша спальня готова.
Льюис едва заметно усмехнулся, а я чуть качнулась.
Значит, спальня. В единственном числе. Одна на двоих. Так-так…
Она оказалась просторной, с окнами, выходящими в сад. Кровать, заправленная пестрым покрывалом, выглядела гораздо уже, чем мне хотелось. Далеко друг от друга не лечь. Хм… Может, Льюис поведет себя, как джентльмен, и устроится на ковре? А что выглядит тот мягким. Ворс высокий. Хотя вряд ли я дождусь столь благородного жеста. Мужчины всегда ведут себя, как мужчины. Особенно если женщина на расстоянии вытянутой руки. А я буду на этой кровати именно на таком расстоянии.
Черт бы побрал Грейсона! И дуру Глорию, из-за которой случилась облава в клубе!
— Пойду поздороваюсь с хозяином дома, — оповестил Льюис, сменив дорожный пиджак на другой, более нарядный. — Китти, позаботься о Сабрине. Скоро Аманда пригласит всех дам на чай. Моя «невеста» должна быть готова в срок. Лучше выбрать лиловое платье.
— Всё сделаю, господин Льюис, — горничная подарила хозяину ласковую улыбку, и повернулась ко мне, вмиг сменив милость на гнев. — Не стойте истуканом. Помогайте разбирать вещи.
Да-а-а, за госпожу она меня однозначно не держала.
Впрочем, свою работу нахалка знала. Обновила мне макияж, уложила волосы: сзади оставила распущенными, впереди приподняла. Подобрала бусы к платью.
— Господин Льюис взял драгоценности матери, — пояснила она, придирчиво оглядывая моё отражение в зеркале. — Выглядите прилично. Главное, ведите себя, как леди.
Я усмехнулась. Очень хотелось поставить девицу на место. Но я понимала, что она наябедничает Льюису, а его недовольство мне ни к чему.
И всё же…
— Настоящая невеста твоего господина была леди? — спросила я игривым тоном. — Как уж ее там? Глэдис, верно?
Китти скривилась.
— Разве у вас есть право это обсуждать?
— Почему нет? В прошлый раз, когда мы изображали жениха и невесту, меня спрашивали о ней, а я знать не знала, что отвечать. Интересоваться у господина Льюиса мне неудобно. Может, ты поделишься полезными сведениями, чтобы я не попала впросак.
Китти вряд ли поверила моим словам, но была вынуждена признать, что логика в них присутствует. Потому сердито кашлянула и пояснила:
— Господин Льюис не выбирал Глэдис. Так решили их отцы. Но потом оба померли, и жених с невестой пошли каждый своей дорогой. Хотя Глэдис хотела остаться. Да господину Льюису это было без надобности. Пустышка пустышкой. Всё балы, да наряды на уме. И другие развлечения. Сам-то он серьезный господин. Исчерпывающий ответ?
— Вполне, — кивнула я. — Спасибо за разъяснение, Китти.
Вот значит как. Отцы решили. |