Изменить размер шрифта - +
А мы уже сегодня свою долю работы сделали.

Жан‑Клод полулежал, опираясь на края ванны, а я лежала в его объятиях, опираясь на него спиной. Он провел ладонью по моей руке от плеча вниз и прижал к себе крепче. И был совершенно расслаблен. Кажется, мы сегодня свою долю работы точно сделали.

Голос его прозвучал лениво, почти сонно:

– О чем ты думаешь, ma petite?

– Если бы ты не закрыл метки так плотно, не пришлось бы спрашивать. – Я ткнулась головой в ямку на его плече. – Ты их закрыл, как только мы кончили возиться с Огги. Зачем?

Он слегка напрягся, и даже руки его, обнимавшие меня, напряглись – перестали быть такими уютными.

– Наверное, боялся того, что ты можешь найти у меня в мыслях.

Голос его уже не был сонным – в нем звучала та невыразительная пустота, за которой он привык скрываться.

– И что бы я нашла? – спросила я, уже не прижимаясь к нему. Напряжение – оно заразно.

– Если бы я хотел, чтобы ты знала ответ на этот вопрос, я бы не стал закрывать метки.

Я начала было спорить, но меня остановила другая мысль. При так широко открытых метках я только случайно не вспомнила о возможном ребенке. Случай – да еще и ardeur стирает все, что к нему не относится. Сейчас страх ползком возвращался обратно, стягивая живот, напрягая мышцы. Боже мой, только бы не беременность!

– В чем дело, ma petite? – спросил он.

Я выдохнула, чуть‑чуть прерывисто, и сказала:

– Знаешь, Жан‑Клод, обычно я сторонница честности, но сегодня, кажется, все откровения, которые можно выдержать за один раз, я уже получила. Что бы ты сейчас ни думал, какие бы ни были у тебя мысли, я не против.

– Не против, даже не зная, что это за мысли?

Я устроилась в его руках, надеясь, что прикосновение его тела и горячей воды снимут это чертово напряжение.

– Да, – сказала я. – Да.

Он сдвинул меня вбок, держа в воде, чтобы заглянуть мне в лицо.

– Просто «да»? – скептицизм на его лице читался явно.

Я всмотрелась в него. Волосы у него были мокрые, зализаны назад с лица, и ничто от него не отвлекало. Глаза, темно‑синие, насколько может быть темной синева без малейшей примеси черного. Ресницы густые и черные – месяцами я видела их в постели при свечах и только потом поняла, что у него двойной ряд верхних ресниц. У него – и еще у Элизабет Тейлор. Увидеть это можно, только когда свет падает как надо, и голова повернута как надо. А до тех пор видишь просто невероятное кружево вокруг глаз.

Рукой я обвела контуры его лица, до самых его изящных губ, позволила ему увидеть моими глазами, что я вижу, ощущаю, таращась на него.

Он наклонился и поцеловал меня в губы, снова взял меня на руки, прижимая к себе, как было до вопросов. Сегодня их больше не будет – личных вопросов, но были другие, на которые мне нужен был ответ.

– А почему у Реквиема был такой вид, будто его кто‑то приложил мордой об стену?

– Потому что так и было.

Тут я повернулась на него посмотреть:

– Кто?

– Менг Дье, – ответил он тихо и мрачно.

– Вот это вас и задержало?

– Oui. И спасибо, ma petite, что прислала еще охранников. Это было разумно.

Я пожала плечами и повернулась – теперь я сидела боком у него на коленях, руки положив ему на грудь, а он все так же обнимал меня, но мне стало видно его лицо.

– И как вышло, что это так далеко зашло?

– Меня довольно поздно позвали, ma petite. Честно говоря, не знаю, как Реквием и Менг Дье допустили, чтобы их перебранка зашла так далеко и так публично. Ашер, как управляющий «Цирка», спустился это прекратить или перевести за сцену.

Быстрый переход