Мне было крайне любопытно, что скажет этот Петрушка мужского рода, одежды которого издавали уже вышеописанное благоухание, только в превосходной степени.
– Как тебя зовут? – закричал он на меня.
Естественно, я молчал.
– Ты глухой? Я хочу знать твое имя.
И снова молчание.
– Нет, ты мне ответишь!
При этом он пнул меня в бок. Руками я не мог его ухватить, но ногами я мог двигать, как мне было нужно, и был вполне в состоянии разъяснить ему мое мировоззрение без всяких теоретических объяснений; я притянул к себе связанные колени, выбросил их вперед и с такой силой ударил его, что он как из катапульты пролетел через жилище к противоположной стене. Его кости оказались на удивление прочными, он только осмотрелся и затем как ни в чем не бывало сказал:
– Не смей больше так делать!
– Говори вежливо, тогда и я буду отвечать вежливо!
– Кто ты?
– Не трать время на пустые вопросы! Кто я, это ты давно знаешь.
– Что тебе нужно было в Лизане?
– Это тебя не касается.
– Что тебе нужно было у курдов-бервари?
– И это тебя не касается.
– Где твой вороной конь?
– В хорошем месте.
– Где твои вещи?
– Там, где ты их не найдешь.
– Ты богат? Ты можешь заплатить за себя выкуп?
– Подойди поближе, если тебе это нужно. Запомни: я эмир, а ты подчиненный своего раиса. Только я один имею право задавать вопросы, а ты – отвечать. Не воображай, что я буду отвечать на твои вопросы!
Ему показалось наиболее целесообразным согласиться со мной; недолго поразмыслив, он сказал:
– Тогда спрашивай ты!
– Где Неджир-бей?
– Почему ты спрашиваешь о нем?
– Потому что это он приказал на меня напасть.
– Ты ошибаешься.
– Не лги!
– И тем не менее ты ошибаешься. Ты ведь даже не знаешь, где находишься!
– Ты думаешь и в самом деле, что можно обмануть эмира из Франкистана? Если я отсюда спущусь в долину, там будет Шурд. Справа от него расположен Лизан, слева – Раола, а там, на верху горы, лежит пещера Рух-и-кульяна.
Он не мог скрыть удивления.
– Что ты знаешь о пещерном духе, чужеземец?
– Больше, чем ты, и больше, чем все жители этой долины!
Снова Мара Дуриме делала меня господином ситуации. Насара явно не знал, что делать с данным ему заданием.
– Скажи, что ты знаешь, – сказал он.
– Ба! Вы недостойны, чтобы вам рассказывали о пещерном духе. Чего ты хочешь? Зачем вы напали на меня?
– Прежде всего мы хотим получить от тебя твоего коня.
– Дальше!
– Оружие.
– Дальше!
– Все вещи!
– Дальше!
– И все, что имеется у твоих спутников.
– О, да ты, оказывается, скромен.
– Тогда бы мы тебя отпустили.
– Ты думаешь? Я не верю в это, ведь вы хотите большего.
– Ничего, кроме того, что ты прикажешь мелеку Лизана не отпускать на свободу бея Гумри.
– Прикажешь? Ты сошел с ума, старик? Ты считаешь, что я могу отдавать приказы правителю Лизана, и смеешь делать мне предписания, – ты, червь, которого я попираю ногами.
– Господин, не ругайся!
– Я не ругаюсь, я говорю правду. Стыдись, человек! Ты называешь себя христианином, а сам подлый вор и разбойник. Я тоже христианин и буду везде рассказывать, что халдеи страшнее, чем курдские разбойники. |