У меня к вам просьба от сеньора Лаури. Он гостит у меня в миссии и хочет как можно скорее поговорить с вами обоими.
— Не думал, что Берт в состоянии встать с постели, — с удивлением и сомнением заметил Пирс.
— Вы можете доверять мне, сын мой, — попытался успокоить его падре Энрико. — Но больше я вам ничего сказать не могу.
— Это касается Райана? — почти закричал Чад.
Падре Энрико ободряюще улыбнулся им.
— Господь добр. В настоящее время ваш брат и его жена в безопасности. Это все, что я могу вам сказать. Приходите сегодня вечером в миссию, сеньор Лаури вам все подробно расскажет.
И, ничего больше не объясняя, священник пошел дальше, его коричневая сутана развевалась на ветру.
— Райан и его жена? — недоуменно повторил Чад.
— Райан женился? — вскрикнул Пирс, удивленный не меньше Чада. — Или я сошел с ума, или за то время, что нас не было, Райан успел не только освободиться из тюрьмы, но и жениться.
— Значит, мы оба сошли с ума, — поддержал его Чад, — потому что, как мне кажется, наш младший брат успел совершить невозможное.
Глава 19
Вечером Чад с Пирсом поскакали в миссию, не опасаясь слежки. Поскольку их уже не подозревали в организации побега, у маршала не было оснований держать братьев под наблюдением. В маленьком глинобитном домишке рядом с часовней светилось одно окошко. Они тихо постучали в дверь. Падре Энрико открыл сразу.
— А, входите, входите, — пригласил священник. — Сеньор Лаури ждет вас. Следуйте за мной в лазарет.
Чад и Пирс прошли за священником в дальнюю комнату, где он лечил больных. В комнате было три узких койки, но только одна была занята.
— Спасибо, что пришли, — обратился к ним Берт слабым голосом.
Братья обменялись тревожными взглядами, потрясенные неважным видом Берта. Кожа у него была сухой и серой. До их отъезда он выглядел гораздо лучше.
— Падре сказал, что вы хотите нас видеть. Как дела, Берт? У вас хватит сил рассказать нам, что случилось? Мы знаем о бегстве Райана, но о том, как это произошло, не знаем ничего. Маршал встретил нас этой новостью, как только мы появились в городе. Сначала он думал, будто это наших рук дело, но его помощники объяснили ему, что у нас есть алиби, поскольку прошлой ночью мы останавливались на ночлег в десяти милях от города.
Берт слабо улыбнулся:
— Это была идея Китти. Она очень любит Райана, понимаете? Она задумала прийти к нему, переодевшись в священника, и занять его место.
— Черт! — взорвался Чад. — Вы хотите сказать, что Китти сейчас сидит в тюрьме? Не могу поверить, неужели Райан мог разрешить Китти сделать такую глупость? Мне это кажется трусостью, а он совсем не трус.
— Вы правы насчет Райана, — согласился Берт. — Он никогда не принял бы от Китти такую жертву. Когда она рассказала мне о своей задумке, я предложил план получше.
Берт принялся пересказывать, что произошло в тюрьме, закончив тем, что без помощи падре Энрико они бы ни за что с этим делом не справились.
— Поверить не могу, что вы встали с постели, чтобы помочь Райану, — сказал пораженный Пирс. — Боже мой, ведь вы могли нанести себе непоправимый вред.
Берт с трудом усмехнулся:
— Я готов был рисковать чем угодно, лишь бы помочь своей дочери освободить из тюрьмы человека, которого она любит. Видеть их вместе — огромная радость. Разве не так, падре?
— Да, конечно, — подтвердил падре Энрико, кивая. — Любовь молодых удивительна, правда. |