Изменить размер шрифта - +

– Тише! – Джессика схватила Элизабет за руку, потом оглянулась. – Это секрет. Еще ни один Единорог не оказывал своему клубу такой потрясающей услуги!

– К тому же это будет настоящее чудо. – Лиз надеялась, что шутка вернет сестричку с небес на землю, но та продолжала болтать о Джонни Баксе все время, пока они шли домой.

Дома, в светлой, отделанной кафелем кухне, старший брат Стивен поджидал девочек с дурными вестями.

– Догадайтесь, кто тот взрослый, ответственный старшеклассник, который в следующую субботу ведет девушку на концерт Джонни Бакса? – Стивен стоял, облокотившись на холодильник, откуда он, казалось, успел вытащить все съестное.

Он принялся жонглировать свертком с копченой колбасой, батоном хлеба и куском пирога миссис Уэйкфилд, кофейного с апельсинами и грецкими орехами. В тот момент, когда все три предмета вот-вот должны были упасть на пол, он аккуратно опустил их на стол.

– А еще угадайте, – продолжал он, тщетно пытаясь шлепком по руке остановить Джессику, которая стянула грецкий орех с глазури на пироге, – кто те две школьницы, которым еще рано смотреть на Доллара?

Джессика замерла, не успев донести орех до раскрытого рта.

– Как это?! – воскликнула она. – Неправда! Папа с мамой не могут так с нами поступить второй год подряд!

Девочки переглянулись. Не похоже, чтобы Стивен их разыгрывал.

– Простите меня, девчонки. Я знал, что вы ужасно хотите увидеть Бакса. Поэтому по пути домой я остановился у папиной конторы. Я думал, что если поговорю сначала с ним, то смогу уломать его, и они с мамой пойдут с вами. В таком случае, я бы взял еще четыре билета.

Джессика просияла:

– Надо признаться, это тяжеловато – идти на концерт с родителями, но это лучше, чем не идти вовсе! Я даже на секунду испугалась, что мы пропустим самое важное событие года.

– В том-то и дело, что пропустите, – сказал Стивен. – Папа уезжает на выходные, у него серьезное дело в суде в другом городе, а мама должна встретиться с какими-то важными клиентами. Так что ничего не получится.

Мистер Уэйкфилд был адвокатом, а миссис Уэйкфилд – дизайнером по интерьерам. Вообще-то они старались, чтобы кто-то из них всегда был дома и присматривал за Стивеном и близнецами, но иногда у них просто не хватало времени.

Именно это попыталась объяснить Джессике и Элизабет их мама, когда через несколько минут пришла с работы. Такая же высокая и светловолосая, как ее дочери, миссис Уэйкфилд была председателем родительского комитета класса и членом школьного родительского комитета. Теперь ей пришлось напомнить девочкам, что она еще и деловая женщина.

– Проект, который я разработала для Новых Башен, был одобрен нашим советом. – Ее голубые глаза радостно засверкали. – Если проект понравится клиенту, я буду отвечать за него целиком. Очень жаль, но встреча, которую мы запланировали еще месяц назад, совпадает с вашим концертом.

– Нам тоже очень жаль, мама, – грустно ответила Элизабет. – Мне так хотелось послушать, как Джонни поет „Субботний Блюз".

– Это несправедливо! – не унималась Джессика. – Мы повзрослели за этот год! Сестра Эллен Райтман, Дебби, в одном классе со Стивеном, и она сказала Эллен, что я выгляжу прямо как старшеклассница!

– Выглядеть и быть – не одно и то же, – сказала миссис Уэйкфилд, улыбаясь. – Взрослость лежит глубже. Я люблю вас обеих и не хочу, чтобы моим дочкам сломали шею на концерте. Боюсь, это мое последнее слово.

И она действительно осталась непреклонной, хотя Джессика закатила душераздирающую сцену с обильными слезами, а Элизабет обещала, что после концерта знакомые подвезут их прямо до самого дома.

Быстрый переход