Тогда тост пройдет гораздо легче.
Люси бросила на Клермонта негодующий взгляд, но адмиралу было не до того, чтобы распекать его за дерзость.
– Это… не из-за хлеба, – прохрипел он, указывая на упавшую газету. – Это все он! Этот негодяй не успокоится… пока не доберется до меня.
Морис нагнулся за газетой, но Люси опередила его. Она сразу увидела крупный заголовок.
– «Капитан Рок», – тихо прочитала она.
«Хорошо, что адмирал все еще борется с последствиями удушья», – угрюмо думал Клермонт. Брось он хотя бы один взгляд на дочь, и можно было не сомневаться, что ее запрут под замок. Она вся порозовела, а пухлые губки сложились в трогательную гримаску. Морис почувствовал страстное желание коснуться их своими губами, чтобы испить аромат ее невинного рта. С усилием заставил он себя отвлечься от опасных грез и вслушаться в ее голос.
– «Принудив затем фрегат к капитуляции у побережья Дувра, – читала Люси, – пират с черной маской на лице пригласил, разумеется, под дулом пистолета, капитана и его офицеров присоединиться к нему и его команде для приличествующей джентльменам игры в фараон на борту «Гленовер». По слухам, капитан Мак-Говер сумел отыграть свыше тысячи фунтов золотой казны королевства, конфискованной разбойниками».
Люси подняла голову и затуманившимся взором смотрела на Мориса, явно не видя его. Он вздрогнул от нежной страсти, таившейся в глубине ее серых глаз. Он уже начинал ненавидеть злосчастного пирата почти так же, как адмирал.
– Нет, но как он смеет? Вы когда-нибудь слышали о таком нахальстве?
Адмирал со стуком поставил на стол пустой стакан. Стремясь спасти то ли замечтавшуюся девушку от гнева ее отца, то ли самого себя от нахлынувших на него чувств, Морис поспешно выхватил газету из ее рук.
Он внимательно прочитал всю статью, все больше мрачнея.
– Если вы спрашиваете меня, сэр, то я могу сказать, что этот подлец становится просто безрассудным.
Он рискует оказаться на виселице, если позволит себе еще один такой фокус.
– Пью за это! – Адмирал поднял бокал с шерри.
Вдруг Люси осенило, и она бросила на Мориса торжествующий взгляд.
– Но разве вы не понимаете, отец? Если Рок находится сейчас в море, значит, нет причин…
– Ослаблять нашу охрану, – мгновенно среагировал Клермонт, делая вид, что не замечает возмущения Люси. – У такого проныры наверняка по всей Англии имеются верные сообщники. Иначе откуда ему было знать, что на «Гленовере» повезут золотую казну? А имея алиби, которое подтверждает команда целого фрегата, нет ничего проще организовать похищение.
– Совершенно верно, – подумав, согласился адмирал. – Мы должны быть бдительны, как никогда.
Люси раздраженно скомкала салфетку, но, заметив, как дрожит бокал в руке отца, наклонилась к нему и заботливо промокнула ему вспотевший лоб.
– Ну, вот и все, отец. Хотите, я принесу еще воды?
Он раздраженно оттолкнул ее руку.
– Оставь, ради Бога! Когда ты наконец поймешь, что я терпеть не могу твоей ненужной суеты вокруг меня! И почему бы тебе не поехать куда-нибудь? Ты говорила, что тебе нужны краски. Ступай и купи их себе. Этот негодяй так меня расстроил, что вряд ли я смогу сегодня работать над мемуарами.
С досады Морис чуть не чертыхнулся вслух. Потерян еще один день!
– Как скажете, отец, – покорно ответила Люси.
Она направилась к дверям, но во взгляде, который она метнула на Мориса, проходя мимо, не было и следа кроткого послушания.
Клермонт медлил, размышляя. Не сегодня-завтра она все-таки наберется смелости и попросит отца уволить своего телохранителя. |