И не верю, что, высказавшись, излив, так сказать, наболевшее, можно как-то изменить действительность. Так что делай что хочешь. Я в этом не участвую.
— Теперь я понимаю, почему она тебя игнорирует, — усмехнулся коллега.
— Да что ты знаешь об этом?! — возмутился Митч.
— Знаю, какой ты бываешь, попав в трудную ситуацию. Мало того, что ты малодушно избегаешь говорить о случившемся, так еще и моментально теряешь самообладание. Не думаю, что такое может порадовать женщину, которая до этого считала, что имеет дело с великим и ужасным покорителем стихий, ловцом бурь Митчем Холландом. Ведь именно так ты и рекомендуешься своим многочисленным любовницам, разве нет?
— Уверяю тебя, Брэд, ты попал пальцем в небо, — взяв себя в руки, высокомерно проговорил Митч, зная, что безбожно лжет.
— Со мной можешь не откровенничать. А с ней поговори, — великодушно посоветовал тот, проигнорировав слова Митча.
— С кем? — вскинулся Холланд.
— С той, по чьей вине ты уже которую неделю сам не свой, — исчерпывающе ответил Брэд. — Если женщина уперлась, ее нужно брать измором. И вообще, приятель, тебе предстоит узнать много нового об этом капризном племени. Слишком легко они тебе доставались, слишком быстро ты с ними разделывался. Ты очень плохо понимаешь, как в действительности следует с ними общаться, чтобы хотя бы сохранить иллюзию собственного главенства.
— Спасибо, что просветил, — пренебрежительно хмыкнул Митч.
— Ну-ну, посмотрим, какой ты покоритель стихий, на этот раз любовных, — ответил тот насмешкой на насмешку.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
В предвкушении уик-энда Джейн Редмонд убирала свой рабочий стол. Разобрав все папки и бумаги, она покинула рабочий кабинет. Пора домой. Пересекая холл, в стороне приемной боковым зрением она заприметила силуэт некоего брюнета, который показался ей чрезвычайно привлекательным. И поскольку Джейн по-прежнему не умела оставаться равнодушной к таким, как этот, она замедлила шаг и посмотрела в его сторону. Их взгляды встретились. Конечно же, это был Митч.
— О, Джейн, здравствуй! — воскликнул он, явно обрадованный этой встречей, и кинулся к ней.
— Что привело тебя в наш архив? — задала она вопрос, ответ на который был давно ей известен.
— Хотел говорить с тобой.
— Интересно, о чем же это? — пожала она плечами.
— Ты не получала мои сообщения? — в отчаянии произнес он.
— Получала. Но у меня не было желания читать их, сам знаешь, почему, — мстительно проговорила Джейн.
— Подожди, — обескураженно проговорил он и метнулся в сторону.
На кресле в приемной лежал огромный букет. Цветы были великолепны, и он протянул их Джейн.
— Это тебе, — смущенно пробормотал Ловец бурь.
— Как мило... Спасибо, — равнодушно проговорила Джейн, приняв от него цветы, но на ее лице ясно читалось недоверие.
— Поужинаем? — решительно предложил Митч, стараясь демонстрировать только свои сильные стороны.
— Поужинаем?! — смерила она его скептическим взглядом.
— Пожалуйста, — сбавил напор Митч Холланд.
— Позвоню соседке и предупрежу, что вернусь позже, — сухо отозвалась женщина.
— Отлично, — перевел он дух.
Они нашли ресторан, заказали аперитив и заняли столик. Джейн заметно нервничала и смотрела по сторонам.
— Что-то случилось? — спросил Митч.
— Смотрю, какая у них здесь кухня. Мне бы хотелось чего-то полегче. В противном случае возможны эксцессы, — объяснила беременная женщина. |