Изменить размер шрифта - +

Тем временем отчим Кейти, Дермот Салливан, сообщил им, что пора ехать в церковь. Хорошо сложенный мужчина среднего роста, Дермот владел автомобильным салоном в Новой Зеландии. Он очень любил жену. Может быть, из-за этой любви Маура быстро пошла на поправку и сейчас чувствовала себя великолепно. Кейти очень нравился второй муж ее матери.

А через пару часов я сама стану женой, подумала девушка.

Тоби и Коннор со своей новой няней, женщиной тридцати лет, уже отправились в церковь вместе со старшими Кристакисами.

Кейти осторожно, чтобы не испачкать шлейф платья, села в лимузин. Ей все еще не верилось в реальность происходящего. Ведь когда шли приготовления к свадьбе, Александроса не было в городе. Он лишь каждый день звонил ей, но их разговоры касались только близнецов.

И когда Александрос вернулся домой, Кейти была даже рада, что в доме, кроме них, столько родственников и друзей. Жених попросил ее поговорить с ним наедине, но Кейти использовала все отговорки, какие только могла придумать, и исчезла в своей комнате.

В одном Кейти была уверена: она не позволит Александросу избежать наказания за то, что он сделал. Да, на людях она будет казаться счастливой невестой, но с ним наедине она не станет притворяться, ведь он шантажом заставил ее согласиться на его предложение. Кейти не собиралась делить постель с мужем, который пригрозил отобрать у нее детей через суд, чтобы заставить ее пойти с ним к алтарю!

Прибыв в небольшую греческую церквушку, Кейти очень удивилась, увидев, что Александрос встречает ее у входа. В полосатом сером пальто он выглядел потрясающе! Его темные глаза горели огнем, когда он преподнес ей букет цветов.

– Это греческая традиция, – пояснил он, заметив замешательство невесты. – Ты выглядишь великолепно!

– А ты здесь надолго?.. Не собираешься улететь сразу после венчания? – улыбаясь сквозь зубы, прошипела Кейти. – Больше никаких серьезных проблем в банке?

– С сегодняшнего дня я весь твой, – ухмыльнулся Александрос. – И у нас будет очень долгий и сладкий медовый месяц.

Они вошли в церковь, украшенную живыми цветами. На входе каждому дали подлинной церковной свече. Церемония началась. Кейти и Александрос обменялись кольцами и клятвами. Над головами у них свидетели держали символические серебряные короны, соединенные лентой посередине. Они испили вина из одной чаши и три раза обошли вокруг стола, на котором лежала Библия. Гости бросали в их сторону лепестки роз. После благословения короны убрали, и священник соединил руки молодоженов. Несмотря на всю свою злость на Александроса, Кейти не могла удержаться от слез радости, когда священник объявил их мужем и женой.

На выходе из церкви их уже поджидали журналисты с видеокамерами и фотоаппаратами. Но на этом общение с прессой закончилось. Александрос позаботился, чтобы они больше ничем не омрачили их праздник.

Уже в машине Александрос протянул молодой жене красивую коробочку.

– Это мой тебе свадебный подарок.

– Что там? Платиновые наручники?

Пропустив это замечание мимо ушей, Александрос взял Кейти за руку и поцеловал ладонь. Его глаза блестели, когда он соблазнительно посмотрел на нее сквозь полуопущенные ресницы.

– А тебе бы понравился такой подарок, драгоценная моя? Ты такая хрупкая, и у тебя нежная кожа, которую легко поранить. Для такой чувствительной кожи больше подходит шелк. Но если ты хочешь попробовать заниматься любовью в наручниках, то я не против.

Кейти почувствовала, что краснеет. Она отдернула руку.

– Я пошутила… ясно?

– Увидим… У нас будет восемь недель, чтобы изучить все неизведанные территории.

– Два месяца? – не веря своим ушам, выдохнула Кейти. – Ты планируешь взять отпуск на два месяца?

– Это ведь особый случай.

Быстрый переход