Изменить размер шрифта - +
Райм (хоть и не без труда) убедил Нью-Йоркское управление полиции нанять программиста специально для создания компьютерных графических изображений подошвы каждой модели обуви на разных этапах ее использования: новой, через шесть месяцев, через год и два года, — а также изображений подошвы обувных моделей для людей с плоскостопием и с вывернутыми пальцами. Кроме того, он отыскал некоего компьютерного гуру, который сумел найти корреляцию между особенностями изнашивания обуви с ростом и весом владельца.

В результате быстрой реализации этого дорогостоящего проекта криминалисты получили практически мгновенные ответы на вопросы о марке обуви, а также о весе и походке владельцев. Упомянутая база данных уже помогла в поимке трех или четырех преступников.

Пробежавшись пальцами по клавиатуре, Купер сказал:

— Есть совпадение: «Альбертсон-фенвик, обувь и перчатки». Модель Е-20. — Он внимательно всматривался в экран. — И неудивительно, ведь у них имеется специальная изоляция. Ботинки предназначены для рабочих, часто контактирующих с источниками электроэнергии. И изготовляются в соответствии с требованиями стандарта ASTM F2413-05 техники безопасности в электротехнике. Размер данной пары — одиннадцатый.

Райм прищурился, разглядывая образец описываемой обуви.

— Глубокие протекторы. Хорошо.

Это означало, что подобная обувь может собирать на себе большое количество полезного для криминалиста материала.

— Ботинки довольно новые, — продолжал Купер, — поэтому на них отсутствуют отчетливые следы но́ски, по которым можно было бы установить его рост, вес или другие характеристики.

— Но я бы сказал, что ходит он довольно прямо. Согласен? — Райм смотрел на отпечатки, выведенные на экран.

— Согласен.

Сакс занесла их вывод на доску.

— Хорошо, Сакс. А теперь, Новичок, что там за невидимые следы, которые ты нашел?

Райм смотрел на пластиковую упаковку, на которую был наклеен листок бумаги с надписью: «Кафе напротив места происшествия — столик, за которым сидел подозреваемый».

Купер внимательно разглядывал пластиковый пакетик.

— Светлые волосы. Длиной дюйм. Цвет естественный.

Райм очень ценил волосы в качестве инструмента криминалистического исследования. Их часто можно было использовать для проведения анализа ДНК — в том случае, если волосок сохранил и волосяную луковицу, — используя информацию о цвете, текстуре и форме. По волосам можно было установить внешность, возраст и пол подозреваемого. Использование волос в криминалистике становится все более популярным, так как они сохраняют следы употребления наркотиков дольше, чем моча или кровь. Один дюйм волоса содержит двухмесячную историю употребления наркотиков. А в Англии волосы часто используются для диагностики алкоголизма.

— Но мы не можем быть на сто процентов уверены, что это именно его волос.

— Конечно, нет, — пробормотал Райм. — На данном этапе мы ни в чем не можем быть уверены.

— Однако скорее всего волос именно его, — возразил Пуласки. — Я беседовал с владельцем кафе. Он заставляет своих парней протирать стол за каждым посетителем. И я проверял. А вот за подозреваемым никто не убирал, так как произошел взрыв.

— Отлично, Новичок.

— Волос не вьющийся, — продолжал Купер. — Прямой. Никаких признаков депигментации. Следовательно, наш клиент скорее всего моложе пятидесяти лет.

— Мне нужен токсико-химический анализ. Как можно скорее.

— Отправлю его в лабораторию.

— В коммерческую лабораторию, — приказал Райм. — Заплати им побольше, но чтобы результаты были поскорее.

Быстрый переход