Это не имеет для меня никакого значения. Согласны ли вы помочь?
— Вы просите об очень опасной вещи, королева.
— Уж не боитесь ли вы, граф?
Рауль пожал плечами.
— А вы можете поклясться мне, в свою очередь, что вами руководит только дружба?
— Клянусь вам.
— Что я получу от вас в обмен на мою помощь?
— Я подумала об этом. Недалеко от ваших земель, в Крепи, у меня есть большое владение, очень доходное. Составленный по всей форме документ сделает вас его владельцем.
— Это действительно очень хорошее владение, но я жду от вас другого.
— Чего?
— Сейчас ничего, может быть, только залог от вас.
— Как верному рыцарю?
— Да.
Анна отвязала длинный матерчатый пояс, на котором руками дам были вышиты дубовые листья.
— Возьмите, граф. Это залог моего доверия. Я отдаю вам в руки свою честь и покой.
— Я покажу себя достойным первого и отдам жизнь, чтобы защитить второе. Если трубадур здесь, из любви к вам я его найду.
Граф поцеловал Анне край платья. Драгоценный залог он спрятал под рубаху, прямо на теле. При этом он испытал наслаждение, смешанное с некоторым чувством власти.
— Через два дня приходите рассказать, что вы узнали.
Рауль де Крепи поклонился и вышел.
* * *
Окончание встречи прошло при свидетеле, при Ирине. Она узнала в руках своего возлюбленного пояс, часть которого сама же и вышивала. Чтобы дать такой личный, такой компрометирующий подарок, надо было, чтобы королева видела в Рауле не только могущественного сеньора. Страсть Ирины к графу заставляла думать, что все женщины были ее соперницами, и она решила наблюдать за всеми поступками Анны, подслушивать все, о чем та говорит.
* * *
— …Вы были правы. Тот, кому вы покровительствуете, находится в этом замке, — сообщил некоторое время спустя Рауль де Крепи.
— Вы его видели?
— Нет. Его держат в подвале, который существует со времен римлян. Король Гуго Капет приказал держать там узниками непокорных баронов. Туда ведет только один коридор. Подвал глубок, как колодец.
— Известно ли, почему король приказал заключить Оливье в эту яму?
— Оливье поднял на него меч.
— Не может того быть!
Это было очень серьезное преступление. И за меньшие проступки отец Анны предавал смерти своих сподвижников.
— Я бы убил его на месте. Наверное, со стороны короля это дополнительная, изощренная месть.
— С каких пор короли стали мстить бедным музыкантам?
— Оливье был больше чем музыкант для своего господина. Я слышал, что трубадур хотел оставить короля. Это непростительно.
— Есть ли у нас возможность вытащить его?
— Никакой, если судить по тому, что я знаю об этом месте. Это можно сделать, только подкупив стражу. Но я сомневаюсь, чтобы они согласились. Им хорошо платят, а они за этот побег были бы казнены.
— Так что же можно сделать?
— Только одно: добиться помилования от короля.
— Вот уже много месяцев, как король приказывает мне молчать.
— Попробуйте еще раз. Скажите королю, что вы знаете, где находится Оливье.
— Я не осмелюсь!
— В таком случае вам остается только молиться в ожидании чуда.
Королева расхаживала по классной комнате, раздумывая. Как охотник, следящий за добычей, граф не спускал с Анны глаз. Он был взволнован ее присутствием. Ни одна другая женщина не волновала его так сильно. По кругам под глазами, замедленным движениям, походке он догадался, что королева опять ждет ребенка. |