Изменить размер шрифта - +

Она не ответила.

– Даю тебе пять секунд, чтобы выйти.

Энди начала считать в уме, хотя не издала ни звука. Ровно на счет «пять» Том извлек опустевшую обойму из автомата и вставил новую.

– Ну, будь по-твоему, детка, – сказал он громко и пошел через кухню.

 

Они были в гардеробной. Вокруг на полках и вешалках была одежда Бет. Гас лежал на полу на животе, как приказала Карла. Она стояла над братом с пистолетом, нацеленным ему в спину, и дергала за халат, пытаясь вытащить пояс, чтобы связать ему руки.

Гас посмотрел на сестру:

– Так это ты втянула Бет в секту, да?

– Блестяще, Гас. Сколько лет тебе понадобилось, чтобы понять это?

– Ты и твоя подружка Мередит. Она мертва. Ты знаешь об этом?

Карла усмехнулась, словно брат сморозил глупость:

– Разумеется, знаю. Мередит перестала быть моей подругой с тех пор, как обернулась против нас и вытащила дочь с фермы.

– Поэтому Ширли пыталась убить ее?

– Ну, не одна Ширли. Она просто попалась и, как хорошая девочка, не назвала имен. Она была верна нам. Пока ты не помахал у нее перед носом четвертью миллиона долларов.

– Так это ты устроила убийство Ширли. Ты рассказала Блечману, что она говорила со мной.

– Точно. Лучше бы тебе не разбираться во всем этом. Юристом трудоголиком, женатым на своей работе, ты был в большей безопасности.

– Так вот что служило мне гарантией безопасности, а? Просто занимался своими делами и пребывал в счастливом неведении, пока ты завлекала мою жену в какую-то секту.

– Если тебе от этого легче, она на самом деле так и не присоединилась к нам. Наш учитель работал с ней с того дня, как я привезла ее на ферму. Он по-прежнему работает с ней. Ему нравится, как она выглядит.

– Если этот учитель, – сердито сказал Гас, – поднимет на нее руку…

Его прервал пронзительный крик. Он донесся откуда-то из дома. В тот же миг Гас прыгнул к Карле и толкнул ее на вешалки, так что она руками и ногами запуталась в висящей одежде. Началась борьба за пистолет, при этом Карла пыталась выцарапать брату глаза. Когда возня закончилась, Гас оказался сверху, а пистолет смотрел Карле в лицо.

– Что это был за крик? – Он говорил резко, но тихо.

– Не знаю.

– Где Морган?

– С ней все в порядке, клянусь тебе. Я заперла ее в подвале, пока…

– Пока не избавишься от меня? – недоверчиво спросил он.

Раздался еще один крик. Казалось, он донесся из подвала. Приставив пистолет к голове Карлы, Гас поднял ее на ноги и толкнул к двери:

– Двинулись. Ты пойдешь со мной.

 

Энди замерла под лестницей, едва дыша. Единственной ее настоящей защитой была тьма. Темнота не была полной, но ее хватало, чтобы спрятаться. Том осторожно двигался вперед. Шаг. Остановка. Еще шаг. Остановка. Каждый шаг немного ближе, немного громче, чем предыдущий. Наконец Энди разглядела Тома, силуэт постепенно становился четче. Казалось, в доме становится светлее, и дело было не просто в том, что ее глаза привыкли к темноте. Пожар разгорался все сильнее, свет через кухонное окно становился ярче. Энди услышала грохот – это обвалился амбар. Внезапная вспышка пламени, похоже, в коридоре.

Их глаза встретились, и Энди поняла, что попалась.

Она ринулась в гостиную. Том выстрелил и промахнулся. Энди выстрелила в ответ – и попала ему в правую руку. Том выронил автомат. Энди прыгнула на него и повалила на спину. Попыталась прижать его к полу. Том извивался под ней.

– Замри! – крикнула она.

Он яростно отбивался, но искалеченная рука была бесполезна.

Быстрый переход