Изменить размер шрифта - +

— Мы присоединились к еврозоне уже много лет назад, — с непонятной гордостью заявила Броуди. — Нам не свойственны нерешительность и колебания, и мы не мечемся из стороны в сторону, как Соединенное Королевство.

 

Броуди еще даже не начала готовить обед, когда на пороге появились ее мать и тетка, нагруженные пакетами с провизией.

— Тетя Броуди! — восторженно ахнула она, не веря своим глазам, когда их представили друг другу.

— Я очень рада познакомиться с тобой, Броуди, — с милой, но исполненной лукавства улыбкой произнесла ее тетка.

Приготовления к импровизированному семейному обеду были уже в самом разгаре: в гости к Мэйзи пришел Колин, а утром к матери заявился Джош, приехавший из самого Лондона на большом белом фургоне. Так что оставалось лишь поставить на стол два дополнительных прибора для новых гостей.

Броуди поспешила к Ванессе, по своему обыкновению рисовавшей в саду, чтобы извиниться перед ней за то, что во время обеда «гнездышко» в особняке будет занято ее семейством.

— Обычно я не приглашаю гостей к обеду, но сегодня нас собралось шесть человек. Ко мне приехала тетя, о существовании которой я до самого последнего времени и не подозревала. Ее зовут Броуди, как и меня.

— Это достойно удивления, — прокомментировала происходящее Ванесса, добавив, что она ничуть не возражает против временной оккупации «гнездышка». — Тем более что мы с Рэйчел и Поппи идем на обед к Реджи и Чарли, которые, как вам известно, живут по соседству, за забором. Реджи заказал обед в индийском ресторане.

— Что ж, желаю вам приятно провести время. — Броуди легонько коснулась локтя своей собеседницы. У нее вдруг появилось предчувствие, что они с Ванессой непременно подружатся.

— И вам того же.

— Вы случайно не знаете, где Диана и чем она занимается?

— Я приглашала ее с нами, но она отказалась, заявив, что едет с Лео в Саутпорт.

— Вот и славно. — Пожалуй, за эту девушку можно быть спокойной — обед в гордом одиночестве ей не грозит.

 

Раньше у Броуди были только мать, супруг и двое детей. Но сегодня к ним присоединилась тетка, симпатичная старушка с негромким, мягким голосом и очаровательным акцентом, которая засыпала ее рассказами о ее дядях Джо и Томе, о многочисленных двоюродных братьях и сестрах, племянниках и племянницах со странными и звучными именами: Керианна, Бернадетта, Эойн, Финбар.

— Ты должна как можно скорее приехать к нам в гости, — говорила «новая» Броуди. Тетка предпочла, чтобы ее называли именно так, а не Броуди-старшей. — Я приглашаю вас всех. Мы устроим в вашу честь вечеринку. Нет, настоящий бал!

Броуди с восторгом приняла приглашение.

— Я приеду, как только у Мэйзи родится ребенок, — пообещала она. Если это случится до каникул в середине семестра, то они с Колином смогут поехать вдвоем. Ну а мать возвращалась в Дунеатли вместе с сестрой, чтобы немного погостить у нее.

— Я бы тоже хотел поехать в Ирландию, — заявил вдруг Джош.

Колин в изумлении воззрился на него.

— А я-то думал, сынок, что ты слишком занят своим новым предприятием. Или нет?

— Да, так оно и есть, но пропустить бал мне бы не хотелось. Я хочу сказать, такое ведь бывает раз в жизни, правда? Даже у людей, занятых частным бизнесом, должен быть отпуск, — с важным видом изрек он.

Броуди с гордостью взглянула на сына. Пожалуй, она бы предпочла, чтобы он стал врачом или, скажем, художником, но Джош упорствовал в стремлении открыть собственное дело, и, похоже, сейчас ему наконец-то повезло.

Быстрый переход