Мы ещё некоторое время обсуждаем детали. Генерал то и дело задаёт мне вопросы, словно проверяя мою компетентность, хотя ещё больше её интересуют мои личностные качества. Я справляюсь без особых проблем, ведь время в Академии не прошло даром, и о многих кланах я знаю достаточно.
Наконец Карисса отпускает нас взмахом руки.
— На сегодня вы свободны. Идите отдыхать, — она кивает в сторону двери, но сама остаётся с капитаном.
— Для первого совещания с генералом ты отлично справился, — хвалит меня Текору, пока мы шагаем по коридору здания штаба.
— А ты не мог меня поддержать? — шутливо упрекаю я его.
Проходит ещё неделя. Все заняты подготовкой к грандиозному военному совету, намеченному на ближайшие дни, когда в городе соберётся большая часть командования. Даже ночью в городе царит суматоха. Повсюду снуют солдаты и сержанты, чинно вышагивают офицеры.
Прибывают ещё два генерала и множество офицеров и сержантов. Войска остаются в расположениях, а часть командиров — в подразделениях для поддержания порядка.
Местом проведения совета избирают здание, где недавно проходило награждение разведывательного отряда.
— Будь внимателен и наблюдай за командирами, — напутствует меня Эйрин. — Потом расскажешь, что думаешь.
Люди стекаются сюда со всех концов Империи. Я замечаю группу высоких бородатых северян, подобных тем, что встречал в столице. Темнокожие, почти угольно-чёрные южане. С любопытством разглядывая собравшихся, я натыкаюсь взглядом на группу в чёрных одеждах. Это что, какой-то клан? Их лица почти полностью скрыты, видны лишь глаза в узких прорезях масок.
— Кто они? — негромко спрашиваю я у подошедшего Текору.
— Кочевой народ степняков. У них такие обычаи — ходить постоянно закрытыми, — поясняет друг. — В тех землях, где ты побывал, они редкие гости. Предпочитают кочевать ещё дальше на восток.
— Так можно легко скрыть кого угодно, даже демона, — я делаю шаг в их сторону, но Текору останавливает меня.
— Не горячись, — бросает друг. — Они верные подданные Императора.
До начала совета остаётся совсем немного, зал постепенно заполняется. Я ещё немного наблюдаю за степняками в чёрном, но мой взгляд переключается на другую группу людей у сцены. Они что-то готовят к выступлению Императора.
— А это кто? — вновь обращаюсь я к Текору.
Люди облачены в богатые ханьфу и совсем не похожи на обычных солдат.
— Это прислуга генерала Рейгона. Он из влиятельного клана и даже на войне не может отказаться от привилегий, дарованных ему семьёй по праву рождения, — хмыкает товарищ.
— Ему бы с тебя пример брать, — усмехаюсь я.
— Ага. Мне ещё приходится смывать грехи клана службой, а он на войне живёт, как в покоях личного особняка. Ни в чём себе не отказывает, — кривится собеседник, ясно выражая отношение к такому поведению. — Но, справедливости ради, в его армии царит железная дисциплина и жалоб нет.
— А чем они там занимаются? — киваю я на сцену.
— Не знаю. Давай подойдём поближе.
Мы спускаемся с трибун и направляемся к арене. Круглая площадка внизу амфитеатра позволяет зрителям видеть говорящего, а ему — весь зал. Я окидываю взглядом присутствующих. Много новых лиц. В глубине души зарождается знакомое странное чувство. Интуиция?.. Что бы это значило?
Я верчу головой. Подозрительных личностей здесь для меня хватает. Загадочные кочевники расположились в первых рядах. За сценой копошится прислуга генерала Рейгона. Неужели и сюда сумели проникнуть демоны?
Я поворачиваюсь к другу и понимаю, что он тоже встревожен. |