Изменить размер шрифта - +

И всё же, чувствую, одним разговором это дело не кончится. Всё чаще я вижу молодцев майора рядом с собой, время от времени встречаю и его самого. Кантор не упускает возможности устроить мне небольшие допросы, но всегда получает ответы и уходит ни с чем, что его ещё больше раздражает. А меня начинает нервировать такое пристальное внимание от контрразведки. Как бы они ни пытались это скрыть, уже очевидно, что меня в чём-то подозревают.

И раскрытие личности никак не вписывается в мои планы.

 

* * *

Первый разговор лишь сильнее распаляет недоверие Кантора, и он не оставляет попыток подловить Зено, но пока безуспешно. Майор почти уверовал в его причастность к чему-то тёмному. Демоны или новый заговор против Императора? Совершенно неважно. Этот Зено точно хранит какой-то секрет, и Кантор поставил себе цель раскрыть его.

Увы, много времени уходит на поручение Императора, поэтому майор не может уделять каждую минуту своей новой навязчивой идее.

Начинаются учения, и это весьма благоприятное время, чтобы вести дознания. Пока Император устраивает военный театр, разделив армию на две половины и столкнув их в ролях демонов и людей, майор изучает все места проживания в городе, где находился Зено. Общается с офицерами и другими служащими, которые хоть как-то знакомы с подозреваемым. И делает ещё один неприятный вывод.

Не все лестно отзываются о сержанте, но у него несомненно появилось много сторонников после всех его подвигов. Влияние наследника Кровавого Моря только растёт. Многие благодарны ему за спасение и достижения, кого-то он даже защищал от притеснений в армии.

 

Казалось бы, настоящий воина и преданный подданный Императора так и должен себя вести, но Кантору слабо в это верится. Уж слишком хорошо он изучил человеческую натуру за годы службы. Если даже отбросить в сторону неожиданное благородство Зено, у парня имеется веская причина вести себя так — падение его клана. Ему просто нужны союзники и должники, вот и всё.

Тщательно подготовившись, майор вызывает Зено на официальный допрос. Его проводят не в кабинете, а в комнате, специально предназначенной для этого. Маленькое тесное помещение скудно обставлено — табурет, кресло и стол посередине, вот и всё.

Комнату погружают во мрак техникой, создавая напряжённую атмосферу. Зено приводят раньше, а Кантор входит в комнату, специально задержавшись, чтобы оказать дополнительное давление на подозреваемого и вызвать у него волнение. Однако, ступив внутрь, он видит спокойно разместившегося Зено, который облокотился на стол и устало хлопает глазами. Без спинки долго так сидеть не очень удобно.

— Доброго вечера, сержант, — приветствует его майор.

— И вам, командующий Кантор, — Зено неторопливо поднимается и отдаёт воинское приветствие. — Извините за нерасторопность, но этот день выдался чрезвычайно тяжёлым. Восьмичасовые учения вымотали все войска. Разрешите уточнить, для чего меня позвали сюда? Меня в чём-то подозревают?

— Пока нет, всё это связано с расследованием заговора против Императора и поиском возможных предателей. К сожалению, репутация у твоего клана подорвана, и таких, как ты, мы должны проверить в первую очередь, — Кантор неторопливо присаживается, приглашая «гостя» вернуться за стол.

Нехотя тот возвращается.

— Начнём с твоего детства, Зено. Где ты провёл ранние годы своей жизни?

Даже мгновения не проходит после вопроса, а собеседник уже выдаёт ответ:

— Вам по дням или в общих чертах? Память у меня отменная. Итак, я родился холодным зимним утром…

— Ранние годы, — спокойно перебивает его Кантор, бушуя в глубине души, не такой реакции он ожидал. — И не нужно паясничать.

— Где-то до трёх лет я провёл в загородном имении клана.

Быстрый переход