Изменить размер шрифта - +
Здесь колдуны не встречаются на каждом шагу…

    -  А может это он? Ну, тот самый, который… осквернитель?

    -  Да кто ж его знает… Но только лучше нам здесь не задерживаться. Предлагаю - выйти до рассвета - и в путь. А как только достигнем границы Гевы, попадем в большой город, Дегер. Купим коней - и быстро в погоню! Уж тогда-то, в Геве… Там порядки не слишком строги, говорят - верно, Никлис?

    -  Говорят, твое демонское, говорят… Да теперь еще, слышь-ка, король тамошний, Гюголан имя, так король совсем плох вроде стал. Стар, болен. А у него свора сынков - каждый граф, у каждого дружина, каждый своевольничать любит… В Геве теперь, говорят, вот-вот между ними потасовки пойдут - когда папаша дуба даст…

    -  Ну и отлично! Рыбу ловят в мутной воде… А то здесь на каждом шагу - маги. В Арстуте только и разговоров, что об Анра-Зидвере, заночевали в развалюхе - и тут маг какой-то недавно побывал, да по всем дорогам заставы - тоже мага ищут…

    -  А что нам заставы!.. - беспечно махнул рукой Филька.

    -  Как это «что»? А если тебя вдруг попросят, скажем, «Гилфинг, отче» прочесть?

    -  Ну и что?

    -  Ты не понял? Тебе предложат прочесть молитву, которую знает каждый ребенок - а ты не сможешь! Еретик ты, значит! Хватать тебя надо, значит! Ладно, шутки шутками, а ведь среди нас только Никлис знает слова молитвы. Придется выучить всем - давай Никлис, учи нас.

    Затемно друзья отправились в путь, бормоча молитвы - «словно монахи на заутреню», как заметил Никлис. Бывшего вора, неожиданно оказавшегося в роли наставника, весьма потешала эта ситуация. К тому моменту, как встало солнце, всем уже надоело зубрить - путники молча шагали по дороге. До выхода на большой купеческий тракт оставалось пройти совсем немного, когда их остановил очередной патруль. На сей раз - для разнообразия - это были полупьяные латники какого-то барона. И также очевидно - для разнообразия - их не стали мурыжить долго. Осведомившись: «хто таковы?», разящий перегаром старший воин кивнул головой - мол, проваливайте себе. И уже вслед удаляющимся странникам зачем-то пояснил:

    -  Гуляют нынче барон Редлихт… Велено всех благородных господ, что дорогой проезжают, к нему в замок Ромкус приглашать. На пир, на угощение… И вас, балахоны, тоже бы мы прихватили - чтоб вы гостей знатных всякими штучками потешили… Да уж повезло вам нынче… Повезло…

    Ингви остановился и с любопытством взглянул на латника из-под капюшона. Тот покачнулся в седле, звучно рыгнул и пояснил:

    -  Нынче у его светлости грозного барона Редлихта старинный его знакомец - маг Керкес-дорожник… Так что вы нам, балахоны, теперь без надобности. И проваливайте, стало быть, на все четыре стороны…

    Латник вновь рыгнул и в задумчивости стал кивать головой - наверное в такт посещавшим его буйную голову мыслям. Ингви поспешил вслед за уходящими друзьями. Имя «Керкес-дорожник» показалось ему смутно знакомым, но… Да и какое это имело значение…

    * * *

    -  Что там у наших заговорщиков новенького, Гемронт?

    -  Мой старший брат, вы сегодня, кажется, в прекрасном настроении? Это случается нечасто…

    -  Да сам не знаю, почему… Так что там ты высмотрел новенького в своих толленорнах?

    -  События развиваются и принимают все более запутанный характер. Каждый участник заговора строит собственную конструкцию, намереваясь поживиться за чужой счет, эти «конструкции» рассыпятся как песочные замки, едва только разразится буря.

Быстрый переход