Изменить размер шрифта - +
..

– Но застрахована, я надеюсь?

– Слушай, если что-то случится... У тебя права другого штата, и ты не совсем трезвая. И машина не твоя. Может, вы пешком прогуляетесь? Погода хорошая.

– Уговорила. Кароль, мы идем пешком.

– Как скажете, моя королева.

Линда наконец проводила почти всех. Билл еще не уходил, но уже был в плаще и уныло топтался в прихожей.

– Я так устала, милый. Позвони мне завтра. – Она поцеловала его в щеку, чувствуя себя лживой дрянью. Но тут же одернула себя за такое самоуничижение.

Билл обнял ее, вздохнул.

– Отличная вечеринка. Но убираться будешь целую неделю. Хочешь, я пришлю тебе свою прислугу завтра?

– Как мило с твоей стороны.

Наконец-то и за ним закрылась дверь. Линда лениво начала разбираться с едой на столе и в холодильнике. Остатки с тарелок она скидывала в большой мусорный мешок. Вся грязная посуда не вместилась в посудомойку, и остальное она решила доделать завтра. Где-то под диваном жалобно пищал Батлер.

– Бедняга, тебя тут затискали. И затоптали... Ну, пошли спать. Мои девушки загуляли. Я остаюсь опять одна.

Линда легла в постель и мгновенно заснула. Батлер свернулся у нее в ногах.

Утром Линду разбудил телефон.

– Это Мэг... Слушай, мне не на чем приехать к тебе... Может, ты за мной заедешь? Нам надо поговорить.

– А где ты? – Линда еще не совсем проснулась и ничего не понимала.

– Где, где... У Санта-Клауса... на Северном полюсе! Ты чего, не помнишь, с кем я уходила? Подожди секунду... О да, милый, без сливок и сахара... Так, теперь слушай, он на кухне. Я провела ночь с Каролем. Это фантастика! И мы женимся.

У него после Рождества кончается контракт. Думаю, нам надо прямо сейчас расписаться, чтобы его не поперли из страны. Узнай заодно, где тут мэрия?

– Мэг, опомнись! Ты понимаешь, что это значит для тебя? Ты не боишься, что ему нужна Гринкарта, а не жена? Кстати, а он часом не женат?

– Я ему верю. Он разумно относился к отъезду. И вообще, это я ему предложила. Он даже растерялся. Ой, милый, спасибо! А за мной сейчас заедут. Ну все. Да, вот адрес: улица Рузвельта, одиннадцать, апартамент Си, второй этаж.

Запомнила?

– Что там запоминать, это наше общежитие для стажеров.

В этот момент под окном встал «лексус». Из него вылезла растрепанная и сияющая Джованна с каким-то красивым палантином на плечах. Она помахала в окошко машины рукой и пошла к дому.

Линда высунулась из окна.

– Джованна, сделай любезность, привези Мэгги. Она на Рузвельта, одиннадцать, Си...

Джованна закивала.

Линда спустилась в халате на первый этаж.

– Какой у тебя роскошный шарф!

– Это кашемир. Правда, красивый? Мне его подарила Мелис... леди Ламар. Ну, я поехала. А что сказать мисс Мэгги?

– Скажи: машину к подъезду польского посла...

Да ничего, позвони – и она спустится...

Джованна уехала, а Линда достала железную баночку с кофе и пересыпала его в кофемолку. Она все никак еще не могла прийти в себя от такого поворота событий.

Наконец, когда Линда уже допивала свою обычную кружку кофе, две ночные красавицы вошли на кухню с виновато счастливыми лицами.

– Оливер еще спит? Я пойду проверить... – затараторила Джованна, принимая деловой вид.

– Да спит он, спит, я только что проверила.

Пейте кофе и не дергайтесь. Начнем с тебя, Мэгги.

Что за бред ты несла по телефону?

– Никакой не бред... Я же не говорю «бред» про некоторые твои поступки. А они тоже неадекватны с точки зрения буржуазной морали.

Быстрый переход