− Возможно, − уходя она зазывно покачивала бедрами, что вызвало ухмылку у Бена, которую он поспешил скрыть за стаканом. Спустя всего лишь несколько минут, она слегка подтолкнула его локтем, держа поднос, полный пустых стаканов. Он посмотрел на узкую лестницу, ведущую в комнаты наверху и заметил девушку, которая как раз была на нижней ступеньке. Она была молода, стройна и красива: экзотические голубые глаза необычайно контрастировали с бледной кожей ее лица. Пройдя несколько шагов, он оказался рядом с ней.
− Простите… Вы − Дженни Уоттс?
Она взглянула на него странно взрослыми глазами на детском личике, и это сочетание заставило его почувствовать себя крайне неловко.
− И зачем Вам это знать? − поинтересовалась она, неожиданно глубоким голосом.
− Если это так, я бы хотел поговорить с Вами несколько минут.
− Вы не хотите потанцевать для начала?
− Нет, я…
− Тогда вперед. − Она развернулась и пошла наверх, ему оставалось только последовать за ней. Они зашли в маленькую, скудно обставленную комнатку, всю пропахшую сексом и алкоголем. Бен посмотрел без всякого выражения на неубранную кровать и испачканные простыни. Девочка села на краешек кровати и начала расстегивать платье.
− Подождите, − сказал ей Бен, и она застыла, холодно глядя на него.
− Вы хотите, чтобы я осталась в платье, когда мы будем заниматься этим?
− Я хочу просто поговорить.
Дженни вздохнула и указала на дверь.
− Убирайтесь.
Он достал несколько купюр, держа их двумя пальцами.
− Я намерен оплатить Вам Ваше время.
Не спеша, она подошла к маленькому столику у кровати и зажгла сигарету, разглядывая его сквозь облако дыма. Она не спросила, кто он. Это не имело никакого значения, главное, что у него водились зеленые.
− И о чем же Вы хотите поболтать? − наконец спросила она.
− О Вашем брате.
Сначала она заколебалась, потом коротко кивнула.
− Ну и?
− Вы недавно виделись? Говорили с ним?
− Возможно.
− Он получил какие-то деньги не так давно? Может, даже просил Вас спрятать их у себя?
Она молча смотрела на него, потом поднесла сигарету к губам и глубоко затянулась. У нее определенно было, что сказать.
− Я глубоко уважаю семейную преданность, − продолжил Бен, пристально глядя на нее. − Но известно, что все имеет свою цену. − Он сделал движение, как будто хотел снова вынуть свой бумажник, но потом остановился и стал ждать ее ответа.
− А разве нет? − заметила она, наблюдая с оценивающим блеском в глазах, как он кладет пачку банкнот ей на кровать.
* * * * *
Адди свернулась в уголке обитого скользким материалом дивана в гостиной, поджав под себя ноги. В доме наступила тишина, когда вся семья заснула наверху, и единственный звук издавали методично тикающие часы. На коленях у нее лежала раскрытая книга. Только изредка она переворачивала страницу, так как нужно было чем-то занять руки. Она встрепенулась, когда услышала тихие шаги наверху, и увидела как Кейд, одетый в пижамную куртку и поношенные бриджи, входит в комнату. Он выглядел усталым и расстроенным, и, шаркая дойдя до дивана, плюхнулся на его другой конец.
− Чего ты ждешь? − спросил он, подавив зевок. − Он же сказал, что вернется к утру.
− Мне не спится. А почему ты не в постели?
− Я проснулся, и мне что-то послышалось. − Он закрыл глаза и облокотился головой на спинку дивана.
− Кейд?
− Гм? − пробормотал он, все еще не открывая глаз.
− Я рада, что ты не поедешь с остальными в Северную Каролину. Хорошо, что ты остаешься.
Он посмотрел на нее угрюмо, скривив губы по привычке, когда он стараясь скрыть свои чувства. |