Изменить размер шрифта - +
Не понимаю, как, судя по той же книге, он вообще относительно вменяемым оставался. И это если не брать во внимание тот факт, что парнишка — гений, даже баба в загуле, что книгу писала, это признает.

— Знаешь, Сэм, а может, нам его вообще лучше не возвращать? Даже у нас ему будет лучше, если все то, что ты говоришь, правда, — Дин криво усмехнулся и вышел из машины, оставив брата сидеть с отвисшей челюстью.

— Дин, но так нельзя, пойми, нельзя, — Сэм догнал брата и схватил его за рукав куртки, останавливая. — Северус ключевая фигура в той истории.

— Ну и что? Что без него может произойти? Апокалипсис? Ха-ха, я оценил, Сэм.

— Нет, Дин, так нельзя. К тому же мы не знаем точно, что произошло и почему герой сказки оказался здесь.

— Да понял я, — Дин вырвал рукав из крепкой хватки брата. — Но вот что я тебе скажу, Сэм. Я не буду искать способы вернуть его, пока не приведу парня в норму. Чтобы он хотя бы на свой возраст выглядел и был способен отсуперментить этих козлов, которые ему нос сломали. Нашли, уроды, грушу для битья. Его же соплей перешибить можно, — Дин рванул дверь магазина на себя и, войдя, сразу же направился к продавщице.

— Добрый вечер, чем могу вам помочь? — заученно улыбнулась девушка двум симпатичным мужчинам.

— Жена бывшая сына подкинула, стерва, и со своим козлом на Гавайи укатила. Так спешила, что даже одежду пацану не собрала, — улыбка Дина напоминала оскал. — Вот его размеры, — и он протянул бумажку продавщице. — Нам все нужно, начиная с трусов. Несколько комплектов.

— О, — продавщица внимательно изучила бумажку. — Судя по размерам, вашему мальчику девять-десять лет?

Дин повернулся к Сэму и так на него посмотрел, что младший Винчестер невольно попятился.

— Да, точно, девять, — Дин снова обратился к продавщице. — Подберите что-нибудь на свой вкус, мне копаться неохота. Да, парень у меня в мамашу пошел, он брюнет с очень темными глазами.

Девушка кивнула и отправилась к полкам набирать вещи.

— Девять, Сэм, я же говорил — девять, — зашипел Дин.

— Да понял я, — Сэм немного помолчал. — Знаешь, ты прав. Давай паренька подлечим, чему-нибудь научим. Думаю, никому от этого хуже не будет. Во всяком случае, у него появится шанс не откинуть копыта в тридцать восемь.

Услышав про продолжительность жизни своего маленького протеже, Дин снова заскрипел зубами.

— Почему так мало? Он что, чем-то вроде охоты занимался?

— Нет, Дин, ты вообще кроме порнухи что-нибудь читаешь? — Дин неопределенно пожал плечами, а Сэм закусил губу, — он учитель. Но я же говорю, его все использовали кому не лень. Поэтому умрет он не от инфаркта, его убьют.

— Хрен им, — Дин улыбнулся продавщице. — Вспомним, как и чему нас учил отец. У него стрелять на звук на рефлекторный уровень выйдет.

— Не думаю, что в данном случае методы отца дадут хороший результат, скорее, отрицательный, — покачал головой Сэм. — Посмотрим. Нужно его на охоту с собой взять. Он же маг, не просто обыватель. Что-то про разных тварей должен знать. Думаю, этот дохлый призрак вполне подойдет для начала.

— Вот здесь семь комплектов сменной одежды, — подошедшая продавщица принялась выкладывать вещи на стол. — Еще я включила две ветровки и куртку. Перчатки, шапка, все-таки осень. Ваша жена надолго уехала?

— Понятия не имею, — у Дина лицо свело от улыбок. — Эта… собачья дочь передо мной не отчитывается.

Быстрый переход