Изменить размер шрифта - +
Она едва успела поймать его, и тут Гвен так порывисто села, что чуть не свалилась с дивана.

– Где ты была?! Боже, я уже думала, что…

– Знаю, – кивнула Тильда, пытаясь удержать бешено вилявший зад Спота и при этом не уронить картину. – Все обошлось. Смотри!

Она подняла завернутый в бумагу квадрат, и Гвен разом обмякла на подушках.

– Слава Богу, – прошептала она, поднимая глаза к небу.

Тильда уронила картину на диван и пристроила задыхавшегося песика на плече, чтобы немного успокоить.

– Знаю, знаю, – бормотала она, похлопывая его по спинке, как ребенка, наслаждаясь его откровенной потребностью в ее ласке. – Поверить не могу, что все кончено.

– Не кончено, – вздохнула Гвен.

Прежде чем Тильда успела что-то сказать, дверь офиса снова открылась и появился Эндрю. За ним семенила Ив в фиолетовой пижаме и пушистых тапочках.

– Мы услышали, как ты пришла, – сообщил Эндрю, заключая ее в медвежьи объятия и заодно придавив Спота. – Мы скучали по тебе, малолетняя преступница.

Тильда на миг прильнула к нему, наслаждаясь его теплом, но тут Спот издал сдавленный стон, и Эндрю разжал руки.

– А теперь я. – Ив оттолкнула бывшего мужа и тоже обняла сестру. Светлые завитки щекотали подбородок Тильды. – Нам так не хватало тебя, – пробормотала Ив, уткнувшись носом в шею Тильды.

– Я тоже соскучилась, – заверила Тильда, гладя ее по плечу. – Ты даже не представляешь, как много я хочу сказать.

Ив мгновенно отстранилась:

– А в чем дело? Если только в деньгах, так мы в порядке. Надин продала старую картину за тысячу долларов!

– В этом-то и вся беда! Это была Скарлет.

– И что? – Взгляд Ив упал на картину. В процессе падения бумажная обертка порвалась еще сильнее, и теперь большая часть неба оказалась на виду. – Это она? Почему она тут?

– Потому что это подделка, – отрезала Тильда.

– И что из того? – Ив подняла картину и принялась развязывать бечевку. – Только потому, что ты подписала ее «Скарлет»? И это все? Подумаешь, псевдоним! Вроде моей Луизы. Писатели постоянно так делают, верно? Пишут под чужими именами. Оберегают личную жизнь. Ты всего лишь последовала их примеру.

– Но мы уверяли людей, что Скарлет – дочь Гомера Ходжа. Только поэтому они и покупали ее картины, – вмешалась Гвен.

– А по-моему, ее картины прекрасны, – возразила Ив, продолжая дергать за веревку. – И именно поэтому их покупали. Вовсе не из-за старого болвана Гомера.

– Ну, Гомер был не так уж плох, – засмеялась Гвен. Тильда вызывающе подняла подбородок:

– Все это сейчас не важно. Главное, что мы в безопасности.

– Ошибаешься, – покачала головой Гвен.

Ив, так и не справившись с бечевкой, разорвала бумагу.

– Мейсон разыскивает остальных Скарлетов, – объявила Гвен, и Тильда крепче сжала песика, чувствуя, как желудок снова ухнул куда-то вниз. – Он хочет написать о Скарлет, но псе, что ему удалось разыскать – одно интервью, которое взял у нее твой отец, поэтому он просит меня рассказать о ней. Вообще-то он хотел встретиться со Скарлет.

– Ты ничего не помнишь, – предупредила Тильда, удерживая вырывавшегося Спота. – Мы вернули картину, так что…

– Похоже, не вернули, – вставила Ив, глядя на освобожденную от обертки картину.

– Что? – обалдело прошептала Тильда, и Ив подняла картину повыше, чтобы всем было видно.

Быстрый переход