– Меры обычные. Не рисковать. Проверить машину, если появится. Направление движения неизвестно. Действуйте без лишнего шума. Выследите телегу, не кипятитесь. Обычная проверка, больше ничего пока. Всего!
– Совсем близко, – сказал Гектор.
– Береги силенки, парень, – отозвался Элофссон, роясь в кульке со сдобами. Извлек одну и впился в нее зубами.
– Совсем близко, – твердил Гектор. – Поехали туда.
– Спокойно, парень. Ложная тревога. А если не ложная, найдутся полицейские и кроме нас.
Гектор покраснел:
– Я тебя не понимаю.
Элофссон жевал сдобу. Борглюнд глубоко вздохнул и присвистнул.
Они стояли в каких‑нибудь двадцати метрах от проулка, из которого на шоссе вырулил светло‑зеленый «шевроле».
– А вот и они, – объяснил Гектор.
– Ты так думаешь? – пробурчал Элофссон с полным ртом.
– Сейчас мы их, голубчиков…
Гектор включил скорость. Машина рванулась.
– Что там? – невнятно пробормотал Борглюнд.
– Воры, – ответил Гектор.
– Как‑как? – начал оживляться Борглюнд. – Что тут происходит?
Юнцы в зеленой машине увидели полицейских лишь тогда, когда те поравнялись с ними.
Гектор еще прибавил скорость, свернул и круто затормозил. Колеса проскользили несколько метров по росе. Зеленая машина потеснилась вправо и остановилась у самой канавы. Гектор первым выскочил из кабины. На ходу он расстегнул кобуру и выхватил свой «вальтер» 7,65.
Элофссон выбрался из машины с другой стороны.
Последним вылез Борглюнд, растерянно сопя.
– Что тут происходит? – спросил он.
– Фары выключены, – резко произнес Гектор. – Нарушение правил. А ну выходите из телеги, шпана чертова.
Он держал пистолет наготове в правой руке.
– Кому сказано! Что вас, до завтра ждать? Выходите!
– Не горячись, – сказал Элофссон.
– И без фокусов, – не унимался Гектор.
Двое вышли из зеленой машины.
– Обыкновенная проверка, – сказал Элофссон.
Он стоял ближе Гектора к зеленой машине, но за пистолет пока не брался.
– Только спокойно, – сказал он.
Гектор стоял позади него, справа, указательный палец лежал на спусковом крючке.
– Мы ничего такого не сделали.
Совсем юный голос. Почти девичий.
– Все так говорят, – отрезал Гектор. – А фары не включены – это, по‑вашему, ничего? Загляни‑ка внутрь, Эмиль.
С трех‑четырех метров Элофссон разглядел, что подозреваемые – молодые ребята. Оба в кожаных куртках, джинсах и кедах, но на этом сходство кончалось. Один рослый, коротко стрижен, брюнет; другой ниже среднего роста, с длинными, до плеч, русыми волосами. Оба – моложе двадцати.
Элофссон подошел к высокому, держа руку на кобуре. Потом достал из кармана фонарик и посветил на заднее сиденье. Убрал фонарик обратно в карман.
– Гм‑м‑м, – промычал он.
Круто повернулся и схватил высокого за отвороты куртки.
– Что тут происходит? – повторил Борглюнд.
Его реплика словно послужила сигналом.
Элофссон действовал привычно. Двумя руками он крепко держал парня за куртку. Оставалось только рвануть его на себя и правым коленом сильно ударить между ног. Отработанный прием. И все в порядке. И не надо применять оружие.
Но на этот раз прием не удался. Стриженый навсегда отучил Эмиля Элофссона от жестокой расправы. Правая рука его лежала на поясе, левая засунута в карман. За поясом у него был заткнут револьвер, и парень явно умел с ним обращаться. |