Изменить размер шрифта - +
Ты что, не читаешь газет?

Мартин Бек не удержался:

– Читаю, но я не могу основывать свое суждение о нашей работе на газетных сообщениях. Мало ли какой вздор напишут, так уж всему и верить?

Но Мальм не вспылил.

– Эпизод просто возмутительный, – говорил Мальм. – Шеф, разумеется, страшно возмущен. Ты ведь знаешь, как близко он принимает к сердцу каждый случай, когда страдает кто‑нибудь из наших людей.

Очевидно, на этот раз начальника ЦПУ не было в кабинете Мальма.

Конечно, сам по себе эпизод был ужасный. И показательный. Да только в передаче Мальма он сильно смахивал на один из тех выдуманных случаев, которыми в последнее время пичкали сотрудников в пропагандистских целях.

– Следует ожидать, что будет объявлен всешведский розыск, – продолжал Мальм. – Пока что даже машина не обнаружена.

– Ну а как там на самом деле с нашими ребятами? – спросил Бек.

– Состояние двоих остается по‑прежнему критическим. О третьем врачи говорят, что у него есть все шансы выжить. Но в строй, конечно, вернется нескоро.

– Ясно.

– Итак, мы должны считаться с возможностью того, что розыски придется распространить на всю страну, – повторил Мальм. – Этого бандита надо схватить непременно и возможно скорее.

– Я уже говорил, что не в курсе дела, – ответил Мартин Бек.

– Я потому и звоню. Принято решение, чтобы я лично возглавил розыск, – сообщил Мальм. – На меня возложено руководство оперативным штабом.

Мартин Бек улыбнулся. Приятная новость и для него, и для разыскиваемого.

Бек избавлен от задания, которое вынудило бы его то и дело слушать осточертевший голос начальника ЦПУ. А у преступника теперь есть все шансы благополучно улизнуть. Так что же, в конце концов, нужно Мальму?

Мальм прокашлялся и многозначительно сказал:

– Разумеется, ты продолжаешь доводить до конца порученное тебе задание. Но сейчас как раз в Мальмё создается местная оперативная группа. Кроме того, у нас тут с утра прошло совещание.

Мартин Бек посмотрел на часы. Еще и восьми нет. Да, сегодня рабочий день в ЦПУ начался рано…

– Ну?

– Было решено немедленно подключить к этой группе Леннарта Колльберга. Зачем такому выдающемуся работнику заниматься делом, которое практически завершено.

– Минутку, – сказал Мартин Бек. – Ты можешь сам с ним переговорить.

– В этом нет необходимости, – отрезал Мальм. – Достаточно, если ты его известишь. Он должен немедленно выехать в Мальмё. Там розыскную группу возглавит инспектор уголовного розыска Монссон. Значит, ты передашь Колльбергу приказ… гм, известишь его?

– Я поговорю с ним.

– Отлично. Привет.

– Всего хорошего, – отозвался Мартин Бек.

И положил трубку.

– Ну, что этому типу надо? – тотчас спросил Колльберг.

Мартин Бек задумчиво смотрел на него.

– По‑своему хорошая новость, – сказал он.

– А именно?

– Ты будешь избавлен от Фольке Бенгтссона.

Колльберг еще больше насторожился.

– А чем она плоха?

– Вчера утром около Фальстербу ранены двое полицейских. Третий тоже получил какую‑то травму.

– Слышал.

– Ты должен явиться в Мальмё. Там организуют оперативную группу. Координирует действия Монссон.

– И то хорошо.

– К сожалению, есть в этом ложка дегтя.

– Начальник ЦПУ… – На круглом лице Колльберга отразилось нечто вроде ужаса.

– Чуть лучше.

Быстрый переход