Изменить размер шрифта - +
Багровый лоб горел, как колпак Красной Шапочки. Папа Хелене лихорадочно озирался по сторонам, показывая на господина Тепеза и крича:

– Этот негодяй крайне опасен! Он сумасшедший, буйнопомешанный, его надо упечь в сумасшедший дом!

Господин доктор Штайнбрюк собирался внести ещё много других предложений, куда следовало бы поместить Михая Тепеза в самом лучшем случае, но дочь потянула его за руку.

– Поехали, папа, – сказала она.

Господин доктор Штайнбрюк трижды сглотнул, потом нехотя кивнул. Он послушал дочь. Это было весьма разумно. Открывая дверцу своей синей «ауди», он ещё раз впился взглядом в господина Тепеза и с расстановкой произнёс:

– С вами свяжется мой адвокат.

Потом он сел за руль. Хелене усаживалась на пассажирское сиденье. Она ненадолго замерла и с ничего не выражающей миной посмотрела на Сильванию и Даку.

В этот момент Сильвания заметила, как что-то блеснуло у кармана джинсов Хелене. Это очень походило на застёжку цепочки. Тонкая золотая застёжка цепочки. Такая же застёжка, какая была у потерянной цепочки Сильвании.

Секунду спустя Хелене захлопнула пассажирскую дверцу, и синяя «ауди» умчалась прочь по Рингельнац-штрассе. Близняшки раскрыв рты смотрели вслед машине. Глаза господина Тепеза сузились до щёлочек. Однако вокруг его рта играла тонкая улыбка.

К большому каштану у школьной лестницы прислонилась тщедушная фигурка, наблюдавшая за происходящей сценой бдительными глазами цвета охры. Людо Шварцер не сводил взгляда с близняшек и их отца, пока они не уехали от школы на тарахтящей «дачии».

 

Осторожно, сердцеед!

 

Дака сидела на пассажирском сиденье, задрав ноги на приборную панель и теребя свои волосы.

– Крётц джёбью зухой мурья! – процедила она. (Это очень плохое вампирское ругательство. Настолько плохое, что его и перевести нельзя.)

Господин Тепез растерянно взглянул на неё, на мгновение отвлёкшись от дороги.

– Что?

Сильвания, сидевшая на заднем сиденье, обвила руками спинку пассажирского кресла Даки и посмотрела на отца осуждающим взглядом.

– Фумпс, фумпс и ещё раз фумпс! – прошипела она сквозь зубы.

Господин Тепез недоумевающе наморщил лоб:

– Что такое?

Дака простонала:

– Да вот тот мужчина в синей машине. Ты хоть знаешь, кто это был?

– Знаю. Напыщенный, никуда не годный, лицемерный зазнайка, – ответил господин Тепез.

– Это был папа Хелене Штайнбрюк, – объяснила своему отцу Сильвания с заднего сиденья.

Господин Тепез поднял вверх свои лакричные усы.

– Ах-ах! Да будь он хоть папа китайского императора… – Господин Тепез перебил сам себя: – А кто такая Хелене Штайнбрюк?

– Хелене Штайнбрюк – самая красивая, самая умная, крутейшая, интереснейшая и приятнейшая девочка во всей нашей школе, и она чуть было не стала нашей подругой, – протараторила Дака.

– Ну, значит, вам повезло, нет? – Господин Тепез улыбнулся своим дочерям, но быстро сжал губы, наткнувшись на суровые лица близняшек.

– Ты что, укусил Штайнбрюка? Да или нет? – спросила Сильвания.

Господин Тепез какое-то время тупо смотрел на дорогу. Потом пробормотал:

– Я был бы рад его укусить. Но этот гнилокровный олух спит с подголовником. Подголовник! Вы только представьте себе!

– Почему? – спросила Дака.

– Я тоже задавался этим вопросом. – Господин Тепез кивал себе, ведя машину.

– Нет, я имела в виду, почему ты хотел его укусить?

– Потому что этот полуоблысевший мачо есть подлый соблазнитель женщин! – воскликнул Михай Тепез и при этом стукнул по рулю так, что сработал звуковой сигнал.

Быстрый переход