Изменить размер шрифта - +

— Кто? Девушка с ярмарки?

— Почему я раньше об этом не подумал? — Грант пришел в восторг от своей идеи, вспомнив подробности их встречи. — Она чертовски красива, умеет готовить, и у нее тоже есть ребенок.

— Грант…

Он всплеснул руками. Какие жизнь иногда преподносит сюрпризы!

— Что может быть лучше? У них будет.., как ты это называешь? Готовая семья.

Мишель засмеялась, насмешливо заметив:

— А ты не думаешь, что ставишь телегу впереди лошади? Они еще даже в глаза не видели друг друга, а ты уже усаживаешь их вместе вязать носки.

Он посмотрел на нее с серьезным видом.

— Что ты об этом думаешь, Мишель? Ну же, ты знаешь Тони почти столько же, сколько я.

— Я знала Тони раньше, — призналась она. — Но с тех пор, как он вернулся из колледжа, держа в объятиях Мэри…

— Да ладно, это было так давно. Она многозначительно подняла бровь:

— О том я и говорю.

И принялась наполнять стоявшие на столах солонки.

— Хорошо, он женился и порвал со старой компанией, — пробормотал Грант. — Однако нельзя забыть нашего детства, когда мы росли в каньоне и играли взапуски на школьном дворе.

Она повернулась и направилась к соседнему столику, но улыбка уже коснулась ее губ. Ухмыльнувшись, Грант подбросил еще одно воспоминание, которое не оставит ее равнодушной:

— И ходили на день рождения к Джейн Ингл, а потом оказались в фонтанчике с рыбами.

Мишель заставила себя подавить смех, но все же добавила и свое воспоминание:

— И поехали на автобусе на Лэйк-авеню в кафе пить лимонад вместо того, чтобы идти в школу.

Грант одобрительно закивал. Если он собирается свести брата с девушкой, ему потребуется эксперт в женском обличье, а лучшей сводницы, чем Мишель, не найти.

— Черт, мы здорово умели веселиться, согласилась Мишель, теперь уже откровенно улыбаясь. — Помнишь вечеринки на пляже в Лагуне?

Он кивнул, вынул из стоявшей на столе вазы розу с обритыми шипами и вставил ее за ухо Мишель.

— А как гоняли на машине по Голливудскому бульвару субботним вечером? — Мишель улыбнулась, потрогала розу, но оставила ее на месте. — Как не спали всю новогоднюю ночь, стоя в ожидании Парада Роз?

— А выпускной бал в «Хантингтон Шератон»? — вставила она, вспомнив свое облегающее выпускное платье из черного бархата.

— Теперь это «Ритц-Карлтон». Она нахмурилась и замахала руками, словно отгоняя реальность прочь.

— Не говори мне об этом. Я хочу насладиться прошлым.

Грант опустился в кресло, жестом приглашая ее присесть рядом.

— Что ж, пора тебе вернуться в настоящее и сказать, что думаешь о моей идее.

Мишель села, но улыбка исчезла с ее лица.

— Найти Тони спутницу жизни?

— Именно.

— Если эта девушка так восхитительна, почему ты не оставишь ее себе? — спросила она. — Пора бы тебе снова взяться за ум, ты так не думаешь?

Грант скривился и отвел взгляд. Мишель была очень деликатной и тактичной. Она даже не упомянула имени Стефани. На самом деле, никто из его родственников или друзей ни разу не произнес ее имени с тех пор, как они развелись. Все считали, что своим уходом она сильно ранила его и что он не сможет вынести напоминания о ней. Все они были отчасти правы.

Повернувшись к своей старой подруге, он одарил ее ослепительной улыбкой:

— Мне казалось, ты знаешь меня лучше. Я никогда не возьмусь за ум.

Мишель накрыла его руку своей ладонью, слегка пожав ее.

Быстрый переход