Изменить размер шрифта - +
Что  об
опасности он думал  так же мало, как и другой великий  мореплаватель капитан
Кук, лишившийся жизни  в точно  такой же ничтожной стычке с островитянами, в
достаточной  мере явствует  из того, что  набожный католик  Магеллан, обычно
перед каждым  решительным делом  заставлявший команду причаститься, на  этот
раз  не  отдал такого  распоряжения. Два-три выстрела, два-три основательных
удара, и  бедные воины Силапулапу, как зайцы, пустятся наутек!  И тогда  без
кровопролития  здесь  навеки  торжественно  утвердится нерушимое  могущество
Испании.
     В эту ночь с четверга на пятницу, 26 апреля 1521 года, когда Магеллан и
шестьдесят  его  воинов   сели  в  шлюпки,  чтобы  переплыть  узкий  пролив,
разделяющий острова, по уверению туземцев, на  крыше одной  из  хижин сидела
диковинная,  неведомая  черная птица, похожая на  ворона.  И  правда - вдруг
неизвестно  почему начали  выть все собаки;  испанцы,  суеверные  не  меньше
простодушных детей природы,  боязливо  осеняют себя крестным  знамением.  Но
разве  может  человек,  предпринявший  самое дерзновенное в  мире  плавание,
отказаться от стычки с голым царьком и жалкими его приспешниками из-за того,
что неподалеку каркает какой-то ворон?
     По роковой случайности этот царек находит, однако, надежного союзника в
своеобразных очертаниях взморья. Из-за плотной гряды коралловых рифов шлюпки
не  могут приблизиться к берегу; таким образом, испанцы уже с самого  начала
лишаются  наиболее  впечатляющего  средства:  смертоносного огня мушкетов  и
аркебуз, гром  которых обычно заставляет  туземцев  обращаться в  паническое
бегство.  Необдуманно  лишив   себя  этого   прикрытия,  шестьдесят   тяжело
вооруженных воинов - прочие испанцы  остаются в  лодках - бросаются в воду с
Магелланом  во  главе,  который, по словам Пигафетты, <как добрый  пастух не
покидал своего стада>. По  бедра в  воде проходят они немалое  расстояние до
берега, где,  неистово крича,  завывая и  размахивая  щитами,  их дожидается
целое полчище туземцев. Тут противники сталкиваются.
     Наиболее  достоверным  из  всех  описаний  боя,  по-видимому,  является
описание  Пигафетты,  который,  сам  тяжело  раненный  стрелой, до последней
минуты не покидал своего возлюбленного  адмирала. <Мы прыгнули -  повествует
он -  в воду, доходившую  нам до бедер,  и  прошли по  ней  расстояние вдвое
больше того, какое может пролететь стрела, а лодки наши из-за рифов не могли
следовать  за нами.  На  берегу  нас  поджидало  тысячи полторы  островитян,
разделенных на три отряда,  и они тотчас с дикими воплями ринулись  на  нас.
Две  толпы  атаковали нас  с флангов, а третья - с фронта.  Адмирал разделил
команду  на два  отряда.  Наши мушкетеры  и  арбалетчики в течение  получаса
палили издалека с лодок, но тщетно,  ибо их пули, стрелы и копья не могли на
таком  дальнем  расстоянии  пробить деревянные  щиты  дикарей  и  разве  что
повреждали им руки. Тогда адмирал громким  голосом отдал  приказ  прекратить
стрельбу, очевидно желая приберечь порох и пули для решающей схватки.
Быстрый переход