Изменить размер шрифта - +
Не лучше
ли поэтому финансировать его из королевской казны и таким образом обеспечить
себе  наибольшую  прибыль, а вдобавок  и  славу.  После недолгого  торга все
требования Магеллана  и Руй Фалейру  удовлетворяются,  и дело  с  быстротой,
отнюдь не свойственной работе испанских государственных канцелярий, проходит
все  инстанции. 22 марта 1518 года  Карл V от имени своей (безумной)  матери
Хуаны подписывает, а затем и скрепляет  собственноручной пышной подписью 37 <Капитуляцию> - действительный, двусторонний договор
с Магелланом и Руй Фалейру.
     <Ввиду того  - так  начинается  этот многословный документ  -  что  вы,
Фернандо де  Магелланес,  рыцарь,  уроженец  Португальского  королевства,  и
бакалавр Руй  Фалейру, подданный того же королевства, намерены сослужить нам
великую  службу в пределах,  в  коих  находится  предоставленная  нам  часть
океана,  повелеваем  мы,  чтобы   с  этой   целью  с  вами   было  заключено
нижеследующее соглашение>.
     Далее идет ряд пунктов; согласно  первому  из них, Магеллану  и Фалейру
предоставляется исключительное  и преимущественное  право открывать  земли в
этих  неисследованных морях.  <Вам  - дословно  говорится витиеватым  языком
королевской канцелярии - надлежит действовать успешно, дабы открыть ту часть
океана,  коя  заключена в  отведенных  нам  пределах,  а  так  как  было  бы
несправедливо, ежели бы, в то время как вы туда направляетесь, другие бы вам
причиняли убытки, тем  же самым делом занимаясь, тогда как вы взяли  на себя
бремя этого предприятия  - я, по милости  и воле своей, повелеваю  и обещаю,
что на первые десять  предстоящих лет мы никому  не будем давать  разрешения
плыть  по  тому  же  пути с намерением совершать те  открытия, кои вами были
задуманы. А ежели кто-либо пожелает таковые плавания предпринять и станет на
то  наше  соизволение  испрашивать,  то  мы,  прежде чем таковое соизволение
даровать, намерены  о  том  вас известить,  дабы вы  в продолжение  того  же
времени,  с  тем же  снаряжением и столькими  же  кораблями, как те  другие,
подобное  открытие замыслившие, сами могли бы такое совершить>. В следующих,
касающихся денежных вопросов параграфах  Магеллану и Фалейру <во  внимание к
доброй  их воле и  оказанным ими услугам>  обещается  двадцатая  часть  всех
доходов, какие  будут извлечены из вновь открытых ими земель,  а также, если
им  удастся найти более шести новых островов, право владения  двумя из  них.
Кроме того, как  и в договоре, заключенном с Колумбом, им обоим, а также  их
сыновьям и  наследникам, жалуется  титул  adelantado (наместника)  всех этих
земель и островов. То, что экспедицию для наблюдения над денежными расчетами
будут  сопровождать  королевский  контролер (veedor), казначей  (tesorero) и
счетовод  (contador),  отнюдь   не   ограничивает  свободы   действий  обоих
капитанов. Далее, король обязуется снарядить пять судов условленного тоннажа
и  на два  года обеспечить их командой, продовольствием и  артиллерией; этот
документ   всемирно-исторического   значения   заканчивается  торжественными
словами:  <И  касательно  всего  этого  я  обещаю и ручаюсь  своей  честью и
королевским  своим  словом, что  мною  приказано  будет все  и каждую статью
соблюдать  в  точности,  как  они здесь изложены, и с этой целью я  повелел,
чтобы означенная капитуляция была составлена и моим именем подписана>.
Быстрый переход