Итак, для всех возможных счастливых и несчастных случаев разработан
язык ночных сигналов.
И на каждый сигнал этого примитивного светового телеграфа каждый
корабль обязан каждый раз немедленно отвечать таким же сигналом, дабы
адмиралу было известно, что его приказания поняты и выполнены. Кроме того,
ежевечерне, незадолго до наступления темноты, каждый из четырех кораблей
должен приблизиться к флагманскому судну, приветствуя адмирала словами:
44 и выслушать его приказы на время трех ночных вахт. Казалось
бы, что этот ежедневный рапорт всех четырех капитанов адмиралу с первого же
дня устанавливает определенную дисциплину: флагманское судно ведет флотилию,
а остальные следуют за ним, адмирал указывает курс, а капитаны
беспрекословно его придерживаются.
Но именно то, что руководство так безоговорочно и решительно
сосредоточено в руках одного человека, как и то, что этот молчаливый,
ревниво хранящий свои тайны португалец каждый день, словно новобранцев,
заставляет их выстраиваться перед ним и после отдачи приказаний немедленно
отсылает, как простых подручных, раздражает капитанов остальных судов. Без
сомнения, и, надо признать, с некоторым на то правом они полагали, что
Магеллан с таким мелочным упорством замалчивал в Испании подлинную цель
экспедиции потому, что боялся выдать тайну paso болтунам и шпионам; но в
открытом море, надо думать, он, наконец, откажется от этой осторожности,
призовет их на борт флагманского корабля и с помощью своей карты изложит им
дотоле ревниво охранявшийся замысел. Вместо этого они видят, что Магеллан
становится еще более молчаливым, все более сдержанным и недоступным. Он не
призывает их к себе на корабль, не справляется об их мнении, ни разу не
спрашивает совета ни у кого из этих испытанных моряков. Они обязаны
следовать днем за флагом, ночью за факелом тупо и покорно, как собака за
хозяином. В продолжение нескольких дней испанские офицеры терпеливо сносят
молчаливую непреклонность, с которой Магеллан ведет их за собой. Но когда
адмирал, вместо того чтобы, держа курс на юго-запад, прямиком плыть к
Бразилии, забирает много южнее, уклоняясь от первоначально обусловленного
курса, и до самой Сьерра-Леоне следует вдоль берегов Африки, Хуан де
Картахена во время вечернего рапорта в упор спрашивает его, почему, вопреки
данным вначале инструкциям, изменен курс.
Этот в упор поставленный Хуаном де Картахеной вопрос отнюдь не является
дерзостью с его стороны (и это нужно особо подчеркнуть, так как большинство
авторов, чтобы возвысить Магеллана, изображают Хуана де Картахену черным
предателем) . А между тем нельзя не признать логичным и справедливым, если
человек, назначенный королем conjuncta persona, если капитан самого большого
судна флотилии учтиво спрашивает адмирала, почему собственно изменен ранее
установленный курс. |