Изменить размер шрифта - +
Удалившись от города всего на пару миль, он сказал:

— Ладно, ребята, уговор такой. Сейчас полночь. Нам еще долго ехать, а я уже засыпаю. Поговорите со мной. Я хочу поболтать. Если я засну за рулем, мы все умрем, понимаете? Давай, Тео. Сначала говоришь ты, потом твоя очередь, Эйприл.

Тео повернулся и посмотрел на Эйприл:

— Кто такой Джек Липер?

На коленях Эйприл лежала голова Судьи. Она ответила:

— Дальний родственник, наверное. А что? Кто тебе о нем рассказал?

— Он в Страттенберге, в тюрьме. Липер сбежал из тюрьмы в Калифорнии неделю назад или около того и появился в городе приблизительно в те дни, когда ты исчезла.

— Его фото во всех местных газетах, — вставил Айк.

— В полиции думали, что он схватил тебя и смылся, — добавил Тео.

Так они и передавали друг другу эстафетную палочку, как в парной команде, рассказывая о Липере. Снимки Липера для досье на первых страницах газет, его эффектное задержание спецназом, его смутные угрозы, намеки, будто он спрятал Эйприл и так далее. Девочка, потрясенная событиями последнего часа, казалось, не могла переварить всю эту историю.

— Я никогда с ним не встречалась, — тихо бормотала она снова и снова.

Айк отхлебнул кофе и сообщил:

— В газете говорилось, что ты писала ему. Вы, ребята, были друзьями по переписке. Это действительно так?

— Да. Около года назад мы начали переписываться, — подтвердила Эйприл. — Моя мама говорила, что мы дальние родственники, хотя я никогда не могла найти его в нашем генеалогическом древе. У нас ведь не нормальная семья с нормальной родословной. В любом случае мама говорила, что его приговорили к долгому заключению, он сидит в Калифорнии и ищет друга по переписке. Я отправила ему письмо, он ответил. Это было вроде как весело. Казалось, он очень одинок.

Айк сказал:

— Детективы нашли твои письма у него в камере после побега. Он появился в Страттенберге, так что полиция предположила, что он явился за тобой.

— Не могу в это поверить, — тихо произнесла она. — Отец сказал мне, что поговорил с мамой и учителями в школе и все согласились, чтобы я уехала на недельку или около того. Никаких проблем. Надо было вести себя умнее.

— Твой отец, должно быть, весьма искусный лгун, — заметил Айк.

— Он один из лучших, — подтвердила Эйприл. — Он никогда не говорил мне правду. Не знаю, почему я поверила ему на этот раз.

— Ты была напугана, Эйприл, — сказал Тео.

— О Боже мой! — воскликнула она. — Уже полночь. Группа заканчивает выступление. Что отец сделает, когда поймет, что меня нет?

— Примет дозу своего собственного лекарства, — ответил Айк.

— Позвонить ему? — спросил Тео.

— У него нет мобильника, — сказала Эйприл. — Он говорит, из-за телефона его было бы слишком легко найти. Надо было оставить записку или что-то вроде того.

На протяжении пары миль они размышляли об этом. Айк, казалось, посвежел и уже не выглядел сонным. Голос Эйприл стал громче, она уже преодолела растерянность.

— А как насчет этого жуткого типа, Зака? — поинтересовался Тео. — Ему можно позвонить?

— Я не знаю его номера.

— Как его фамилия? — спросил Айк.

— Этого я тоже не знаю. Я пыталась держаться от него подальше.

Они миновали еще одну или две мили. Айк залил в себя еще кофе и сказал:

— Вот что произойдет: когда они не смогут тебя найти, Зак расскажет о нашей с ним встрече.

Быстрый переход