— Конечно, получилось. Ты была так убедительна! Я почти почувствовала себя служанкой. «Что ты там опять расколотила, негодница? — передразнила она Франсин, — дырявые руки!» Я чуть не расхохоталась.
— Господи, что бы сказал ваш батюшка, если б узнал об этом! — воскликнула служанка.
— Он бы здорово повеселился, — заверила ее Клэр, — уж я-то знаю папочку.
— А зачем вам нужен был поднос, госпожа? Вы ведь отправились их провожать.
— Взяла на всякий случай. Этот невоспитанный мужлан постоянно руки тянул, куда не надо.
— Что? — возмутилась Франсин, — он к вам прикасался?
— Он ущипнул меня за бок, представляешь? Просто неслыханно! Я дала ему пощечину.
— Вы его ударили?
— Конечно, — Клэр тряхнула головой, — любая порядочная девушка на моем месте поступила бы так же.
Франсин вздохнула в который уже раз. Интересно, что было бы, если б она давала пощечины всем, кто щипал ее за бок или иным способом проявлял свой интерес? Она надеялась лишь на то, что эти двое ничего не заподозрили.
Клэр пошевелила кучу битого стекла носком ботинка.
— Прости, случайно уронила.
— Конечно, госпожа, — кротко согласилась та, — сейчас я все уберу.
Она пригляделась потом присела и потрогав что-то рукой, спросила:
— Вы собирались напоить нас чаем, госпожа?
— Ну да, — немного удивилась Клэр, — ты же сама сказала.
— Да, но при чем тут соль?
— Соль? Я думала, это сахар!
Франсин фыркнула и отправилась за веником и совком. А ее госпожа, все еще фыркая в кулачок, пошла переодеваться.
Их шутка в самом деле удалась на славу. Ни у кого из пришедших не возникло никаких сомнений в их словах. Напротив, они поверили им безоговорочно. Немалую роль здесь сыграло то, что люди в первую очередь всегда смотрят на одежду и она имеет большее значение. Именно это и отметила Клэр, когда вернулась Франсин, уже переодетая в свое обычное платье.
— Я боялась, госпожа, что они вас узнают, — серьезно заметила она.
— Никогда, — девушка решительно помотала головой, — они видели перед собой горничную и относились ко мне, как к горничной. Конечно, это было для меня немного неожиданно, но все же следует признать, что я вынесла это с честью. Редко бывает так, что люди не обращают внимания на одежду. Эти не отличаются от остальных. Они видели горничную и им в голову не пришло, что перед ними госпожа, так что, бояться не следовало.
Она снова захихикала.
— Ты сидела, такая важная, точь-в-точь разбогатевшая мещанка. На тебе словно аршинными буквами было написано, что ты жена торговца. Браво, Франсин, у тебя недюжинный актерский талант.
— Да и у вас, — со смешком признала служанка, — из вас вышла такая горничная! Если б вы еще не раздавали пощечины направо и налево. И хорошо, что они не стали дожидаться чая. Иначе их уверенность могла поколебаться.
— Я просто перепутала, очень уж торопилась.
— Да? Странно, вы отсутствовали не меньше получаса.
Клэр пожала плечами. Более странным было бы требовать от нее, чтобы она умела таскать подносы и знала, где находится кухня.
— Кстати, они перепилили засов, — припомнила Клэр, — я посмотрела, прежде чем закрыть за ними дверь.
— А каким образом они открыли замок?
— Наверное, у них был ключ.
— Но откуда?
— Я слышала, их можно изготовить, достаточно снять слепок с замочной скважины. |