Изменить размер шрифта - +

— Конечно, — кивнула Мелисса.

И она действительно поверила ему!

Мелисса поняла, что личная жизнь Джейк сложилась не слишком удачно, потому что мужчина, которого она любила, только что провел страстную неделю с другой женщиной. Наверное, Хоук смотрел на свои отношения с этой моделью не так, как этого хотелось самой Джейк.

Подняв чашку, Мелисса отпила глоток чая, всеми клеточками своего тела ощущая пристальный взгляд Хоука.

— Нет. Думаю, что ты все же мне не веришь, — пробурчал Хоук. — Хотя я не могу тебя в этом винить. Я слышал те сплетни, которые много лет пускали обо мне и о Джейк. И, конечно же, у меня нет доказательств того, что мы все же не любовники. — Хоук сделал короткую паузу, а затем холодно добавил: — Точно так же, как и ты не можешь доказать, что тот мужчина, который увивался возле тебя в течение трех месяцев, не был твоим любовником.

Это открытое нападение лишило Мелиссу остатков самообладания.

— Отто? — спросила она дрожащим голосом.

— Если ты имеешь в виду Отто Деовилла, то да, — сквозь зубы выдавил Хоук.

Но кому, как не ему, знать, что она была девственницей! Возможно, он даже и не понял этого. Ведь на простынях не осталось следов крови.

— Он очень веселый, — быстро сказала девушка.

— Он голубой, — ответил Хоук. — (На лице Мелиссы отразилось выражение крайнего изумления). — Ты об этом не знала, — констатировал он.

— Нет, — спокойно ответила девушка. — Но мне все равно, какой сексуальной ориентации Отто. Мне он просто друг.

— Я верю тебе, — обрадовался Хоук.

— Спасибо, — усмехнулась в ответ Мелисса. И что она имеет в результате?

С одной стороны Отто, не скрывающий своей сексуальной ориентации, с другой стороны Джейк, которая, по всей видимости, влюблена в Хоука. Их близость и преданность друг другу не вызывала сомнения.

— Зачем ты сюда приехал, Хоук? — устало спросила Мелисса, решив покончить с этой нелепой ситуацией раз и навсегда. — Ведь когда мы прощались в аэропорту, то знали, что между нами все кончено.

— Я не мог допустить, чтобы ты продолжала заблуждаться относительно нас с Джейк, — объяснил свой поступок Хоук. — И приехал сказать тебе, что мы с ней не любовники.

— Не понимаю, почему это так важно для тебя, — с фальшивым безразличием протянула Мелисса. — Ведь я прекрасно знала, что наши отношения всего лишь на неделю. Да я и не ожидала большего.

— Это не так, — взорвался Хоук, вскочив на ноги. — Мне очень плохо без тебя, принцесса, и я приехал, чтобы узнать, скучаешь ли ты по мне.

 

 

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

 

— Да, мне плохо без тебя, — едва слышно произнесла Мелисса, задохнувшись от радости.

Хоук не сдвинулся с места, но девушка заметила, как ослабло его внутреннее напряжение.

— Я все сделал не так. — Он грустно улыбнулся Мелиссе.

Эта улыбка задела в девушке какую-то глубокую струну, но разве можно было позволить Хоуку взять всю вину за произошедшее между ними на себя?

— Мы с тобой слишком поспешили, — покраснев, с трудом вымолвила она.

— Я не должен был использовать первый же шанс, чтобы овладеть тобой Ты заслуживаешь большего. Прости.

— Ты сожалеешь о том, что между нами было? — Мелисса изо всех сил старалась не показать, как расстроили ее слова Хоука.

— Сожалею? — после небольшой паузы переспросил Хоук. — Проклятье, да как я могу сожалеть о том, что было между нами, ведь мы с тобой были счастливы. Однако, несмотря на то, что мы с Джейк уже не были любовниками, я почувствовал, что должен объясниться с ней.

Быстрый переход