Изменить размер шрифта - +
Пахнет сыростью. Река! Я поглядела на Клея. Он ворчанием дал мне понять, что тоже почуял этот запах, но нисколько не обеспокоен. Уинслоу надеется сбить нас со следа? Зря. Думает, сможет от нас уплыть? Плаваем мы отлично — и уж точно лучше, чем он. Да, у воды след оборвется, но мы так близко, что нет никакой разницы. Даже если и потеряем его из виду, я без труда учую запах в воздухе.

Уинслоу встал у самого края воды и резко обернулся, вскинув автомат. Не увидев ничего подозрительного, он глянул вверх и вниз по течению, затем принялся расхаживать взад-вперед. Клей раздраженно фыркнул. От опушки до реки около тридцати шагов; прежде чем мы преодолеем это расстояние, нас подстрелят. Если Уинслоу определится с направлением и пойдет дальше, можно будет под прикрытием деревьев двигаться параллельно ему, пока лес не приблизится вплотную к берегу. Вот тогда мы набросимся на него.

Наконец Уинслоу остановился. Встав перед массивным дубом, он запрокинул голову, приложил ладонь козырьком к глазам и всмотрелся в листву. Потом ухватился за нижнюю ветку, попробовал ее на прочность. Перекинул автомат за плечо… и в тот же миг Клей пулей выскочил на берег. Магнат ничего не заметил — снова взялся за ветку и подтянулся. Только тут до меня дошло, что он делает. Хочет забраться на дерево, вот что. Да, шестеренки у меня в голове ворочаются медленно. Я сорвалась с места, но Уинслоу был уже в десяти футах над землей. Клей, не сбавляя хода, прыгнул. В последний миг магнат обернулся… и тут зубы Клея вонзились ему в колено. Уинслоу заверещал, задергал свободной ногой — и угодил противнику по голове. Клей, однако, не отпустил своей добычи. По морде его стекала кровь. Магнат вопил, брыкался, но рук не разжимал. Я во весь опор мчалась к ним — до дерева оставались считанные ярды — и уже ясно видела кровавые борозды на ноге Уинслоу. Острые клыки пропороли человеческую плоть до кости, и Клей стал терять захват. Не решаясь разжать челюстей, он будто приплясывал на задних ногах, чтобы не потерять равновесия. Вот последние футы позади — и я взмыла в воздух, нацелившись на здоровую ногу Уинслоу… Надо же было такому случиться, что в ту самую секунду он лягнулся — и угодил мне пяткой в глаз. Я с визгом отлетела назад. Зубы Клея съехали еще ниже, к ботинку… и тот соскользнул со ступни магната, прежде чем я успела повторить атаку. Клей рухнул на землю. Уинслоу подтянул ноги, перелез на ветку повыше и схватился за оружие. Мы пустились наутек. Прозвучала автоматная очередь, но лес уже взял нас под свою защиту.

Мы укрылись за группой плотно стоящих деревьев. Клей, жестом повелев мне никуда не уходить, отправился на разведку. Я осталась на месте — не потому, что получила приказ (подчиняться другим не в моих привычках), а потому, что эту задачу безопаснее выполнять в одиночку. Как ни крути, а Клей способнее меня как лазутчик. Если я кинусь ему помогать, будет только больше шума… и возрастет вероятность получить пулю.

Теперь у нас возникли серьезные трудности. И поделом — не буду в следующий раз лезть на рожон. Я знала, что Уинслоу хитер, но такой завидной выдержки от него не ожидала. Нахал с раздутым самомнением, которое маскирует ранимую психику — вот каким он мне виделся раньше. Думалось, при первом признаке опасности он ударится в панику. Но, может, для Уинслоу никакой опасности и не существует? Может, для него все это лишь игра? К сожалению, в этой игре верх оставался за ним. Вот, кстати, о ранимой психике и уколах самолюбию. Сначала он нас одурачил и раздобыл себе оружие. Теперь залез на дерево — то есть отыскал единственное место, где нам до него не добраться. Безопасность плюс простор для снайперской стрельбы. И не приблизишься теперь…

На лес обрушился шквал оружейной пальбы. Я метнулась из укрытия… и встала, как вкопанная. Нет, уходить нельзя. Здесь безопаснее. Так лучше и для Клея. Но что такое? Неужели Уинслоу стреляет вслепую? Или он заметил Клея?

Еще одна очередь — и тишина.

Быстрый переход