Но теперь его охватывала тревога. Не то чтобы он не надеялся оставить
когда-нибудь эту пещеру из "Тысячи и одной ночи", но огонь распространялся
с угрожающей быстротой.
- Ты пока побудь здесь, - сказал он Джемсу Виллису. - А я быстро
перетащу провизию, оружие и боеприпасы. Устроимся в склепе. Нам здесь
будет неплохо. Потом постараемся найти ход, через который сюда вносят этих
мертвых джентльменов - не свалились же они с луны! А затем постараемся
уйти отсюда, предварительно набив карманы. Немножко терпения! Я не бог
весть какой хирург, но все же я постараюсь сделать тебе аппарат для ног. Я
возьму крышки от ящиков.
Смит быстро вышел и с ужасом увидел, что огонь распространяется еще
быстрей, чем он думал. Потолок пылал так, что огонь прямо-таки гудел, но
пол оставался почти нетронутым. Смит приписал это странное явление
сквозняку между колодцем и недавно сделанной пробоиной.
Он быстро завернул в густые меха ящик с порохом и попытался спасти его,
шагая среди падавших с потолка кусков пылающего угля и добела раскаленных
камней.
14
Клаас готов применить силу, но добивается цели словами убеждения. -
Впервые в жизни бур теряет самоуверенность. - Дикарь. - "Лучше смерть, чем
позор!" - Воинственный клич. - Встреча, - Борьба. - Клааса погубила
борода. - На радостях Жозеф опять путает "б" и "в". - Пытать бандита нет
времени, надо, его просто повесить. - Прощание. - Клаас все равно должен
был кончить плохо.
События, которые мы описали, развертывались быстро и в нескольких
местах одновременно. Из-за этого нам пришлось надолго расстаться с
антипатичной личностью Клааса.
Мерзавец варварски разделался со своими преследователями, но боялся
заслуженных и к тому же весьма вероятных последствий.
Он давно знал, какая тесная солидарность обычно связывает людей на
приисках, и не без оснований боялся, что, когда товарищи пострадавших
узнают о его проделке, ему несдобровать. Поэтому его первой заботой было
положить перед ними какую-нибудь преграду, которая сделала бы его
недосягаемым. Такой преградой могло служить стремительное течение Замбези,
сильно разбухшей после грозовых ливней и затопившей всю долину.
Сначала он было надеялся переправиться через реку в своем фургоне,
который так кстати и вопреки всяким его ожиданиям оказался способен
держаться на воде. Но эта надежда рухнула из-за быстрого спада воды:
фургон сел на мель.
У Клааса не было ни времени, ни сил снять его, и он придумал кое-что
другое. Как правильно догадались Альбер и Александр, он добрался до берега
и срубил несколько деревьев. Обладая чудовищной физической силой и
прекрасно зная плотничье ремесло - все буры - прекрасные плотники, - он
быстро сколотил плот и устроил на нем шалаш из листьев, в котором могли бы
укрыться от жгучего солнца обе его пленницы. |