Ноги мягко утопали в роскошном толстом ковре. Окна были завешены переливчатыми парчовыми шторами.
— Все это награблено у нашего народа, — процедил сквозь зубы Гуэрра.
Женщина повела их по коридору. Наверно, этот путь был предназначен для роботов или слуг — он был узок, пол выложен тусклым серым камнем. У стены, в длинном стеллаже с бесчисленными крючками и полками, хранилось самое разнообразное оружие — бластеры, электрические копья, вибротопоры.
— Чтобы стражникам было удобно их брать, когда выходят патрулировать улицы, — объяснил Пакси. — Они всегда расхаживают вооруженными до зубов.
— Да, так, и больше всего у них оружия, из которого расстреливают нас! — подтвердил Гуэрра.
Пожилая женщина провела их в узкую дверь.
— Сюда. Сейчас на нижнем этаже не осталось охраны, но все равно поторапливайтесь. А теперь мне пора идти, — сказала она. Никто не успел ее поблагодарить — она быстро удалилась по коридору.
— Ей нравится ее работа, — сказал Гуэрра, глядя ей вслед. — Она спешит вернуться к ней. Не так, я вру, — тихо признал он. — В ткань ее серебристого плаща вделаны следящие устройства. За ней беспрерывно наблюдают. Если Дуэнна слишком долго замешкается там, где не надо, роботыистребители выследят ее и вежливо попросят вернуться на свой пост. Не так, я вру! Они убьют ее на месте.
Пакси открыл дверь. Вниз вела узкая каменная лестница. Пакси пошел впереди, остальные — за ним.
Лестница привела их в просторный пустой зал.
— Первое хранилище, — сказал Пакси. — Пусто, мой брат. Странно, не так ли?
— Так, — подтвердил Гуэрра и прошел в следующий зал. Там тоже было пусто.
Гуэрра и Пакси торопливо шли по залам, из хранилища в хранилище, но все они были пусты.
— Все исчезло, — произнес Пакси.
— Да, так, — печально отозвался Гуэрра.
— И ради этого вы рисковали жизнью? — с негодованием спросил Оби-Ван, не веря своим глазам.
Куай-Гон был разозлен не меньше Оби-Вана, но старался сохранять спокойствие.
— Вы что, не проверили свою информацию? Или лазутчик вас предал?
— Не так, Джедай-Гон! — обиженно вскричал Гуэрра. — Дуэнна на нашей стороне!
— Откуда вы знаете? — спросил Куай-Гон. — Ладно, хватит об этом. Надо выбираться отсюда.
И вдруг снаружи послышался тихий рокот. Куай-Гон прислушался. Он понял, откуда исходит этот звук. Но что-то в нем было не так. Он никак не ожидал услышать шум мотора в помещении.
— Спиролеты, — догадался Оби-Ван. Из-за угла на бешеной скорости вывернулся небольшой катер. За рулем сидел охранник в серебристом плаще. За ним неслось еще три катера. Их вели стражники, за спиной у каждого сидел роботистребитель. Первый охранник развернул машину так, чтобы в упор прицелиться в Пакси.
— Беги! — крикнул Куай-Гон, призвал на помощь Силу и отшвырнул Пакси назад.
Тот ударился о стену и упал. Выстрел из бластера просвистел на волосок от него.
В мгновение ока Оби-Ван выхватил световой меч. Он сверкнул в его руке пульсирующим огненным лучом. Оби-Ван замахнулся на охранника, но сумел лишь отрубить руку боевому роботу, сидевшему в спиролете позади него. Куай-Гон кинулся на подмогу, но спиролет рванулся вперед и чуть не сбил его с ног.
Куай-Гон успел лишь вскользь зацепить стражника световым мечом.
И вдруг из стены прямо в Гуэрру вьыетел тонкий красный луч. Гуэрра заметил его и отшатнулся. Куай-Гон тоже увидел этот луч и призвал на помощь Силу.
Гуэрра успел отскочить. |