— Для них нет непобедимых врагов. Только космос. Он для них слишком сильный противник.
«Неужели он думает, что двадцать солдат, пусть даже самых искусных и храбрых, смогут подавить все силы, выступившие против них? — подумал человек в хаки. — Разгромить колонну танков? Выстоять под артиллерийским обстрелом? Видимо, он так думает. Впрочем, он штатский».
Шофер развернул лимузин и боком подъехал к корабельному трапу. Лукас Дорманн выбрался наружу и подал руку Лиссее. Херн Лордлинг поднялся с места раньше юного аристократа, но затем отступил в сторону, не удостоив его взглядом.
Лиссея, не обращая внимания ни на того, ни на другого, помогла выйти из машины родителям. Мать неожиданно отвернулась, скрывая слезы.
В последний раз помахав зрителям, Лиссея поднялась по трапу. Пропустив капитана, наемники двинулись следом. Лукас, расставив ноги и сложив руки за спиной, глядел на «Стриж».
Мужчина в хаки вздохнул и достал пропуск.
— Извините, — обратился он к стоявшему перед ним человеку. — Извините, — повторил он громче, потом взял охранника за плечо и легко отодвинул в сторону.
— Вам нельзя… — начал охранник.
— Можно, — прервал его человек в хаки, махнув пропуском.
— О, — выдохнул охранник. — А…
— Я пройду снизу.
Он быстро направился к кораблю, держа пропуск в поднятой руке.
Женщина-лейтенант собралась что-то крикнуть, но, узнав эмблему с фениксом, отступила в сторону.
Двигатели «Стрижа» пронзительно завыли. Лукас Дорманн повернулся и почти столкнулся с человеком, спешившим к кораблю.
— Слейд? Что вы здесь делаете?
— Справедливый вопрос, — вместо ответа произнес Нед.
Бортовой трап уже начал подниматься, поэтому Слейд, не останавливаясь, прыгнул на него и прошел в корабль.
— Двадцать на борту, — доложил Тадзики и улыбнулся Неду. — Я уж думал, ты не придешь.
Внутри царил полный хаос. Опытные ветераны знали, каким скудным был космос, поэтому в последнюю минуту, несмотря на установленные Тадзики ограничения, количество личных вещей удвоилось. Потребовалось не меньше часа, чтобы привести корабль в относительно приличный вид и благополучно стартовать.
Нед заметил, что его койка завалена одеждой, хотя ни одна вещь ему не принадлежала.
— Я подумал, — объяснил он адъютанту, — что смогу лучше разобраться в наших делах, если посмотрю со стороны. Поэтому изображал зрителя.
— Вестербек, открой люк — приказал Тадзики в микрофон, и его громоподобный голос разнесся по всему кубрику.
Крики и вопли команды, устраивавшейся на местах, перекрыли даже его голос. Лиссея Дорманн стояла в центре кубрика. Ее голубой с зеленым и желтым комбинезон отливал металлическим блеском, но лицо побледнело и казалось усталым.
Холодно улыбнувшись, Тадзики выключил обратную связь, и в кубрике воцарилась тишина.
— Капитан, — сказал Тадзики, — вы приказываете?
— Продолжайте.
Тадзики слегка улыбнулся:
— Джентльмены, в следующие пятнадцать минут нам предстоит разделить личные вещи на две кучи. По истечении этого времени мы с капитаном их осмотрим. Одна куча по вашему усмотрению будет выброшена на бетон в пользу местного персонала. — Адъютант сделал паузу, не подразумевающую комментариев. — Если выяснится, что вес оставшегося превышает норму, нам придется выбросить обе. Если кто-нибудь возражает, товарищи отправят его за борт вместе с его пожитками. Есть вопросы?
— Вопросов нет, — сказала Лиссея Дорманн. |